Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 0 gostiju pregledaju ovu temu.
Idi dole
Stranice:
1 ... 31 32 34 35 ... 44
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Преводиоци опет штрајкују :)  (Pročitano 48865 puta)
Administrator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Mac OS X v: 10.11
Browser
Safari 601.1.56
mob
Apple 15
Ulozis 50e za hosting, dignes besplatnu skriptu, pustis reklame i delis sa prevodiocima na osnovu broja downloada... Smile


IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Legenda foruma


Ko tebe kamenom, ti njega hlebom... starim 15 dana

Zodijak Leo
Pol Muškarac
Poruke 36573
Zastava Beograd
OS
Linux
Browser
Chrome 45.0.2454.94
mob
HTC One
@Zorane, nema veze da li je prevedeno na sluh ili koristeci engleski prevod, i dalje je piraterija.

U proslom komentaru sam malo opsirnije odgovorio, suva sustina glasi - pravo na prevod imaju samo producentske kuce i ovlascene prevodilacke kuce.

Dodatni razlog je garancija kvaliteta, vlasnik prava ma film ne zeli da razmislja da li se neko sprdao sa filmom ili mu promenio smisao losim ili amaterskim prevodom.
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Superstar foruma

Zodijak Capricorn
Pol Muškarac
Poruke 87602
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 41.0
  Razumem. Dakle ako grupa prevodilaca sa PO iskoristi ponuđenu opciju (Creative Commons licence) oni su i dalje pirati ukoliko nemaju dozvolu od producentske kuće koja je vlasnik filma/serije. Zađtićeni su navosno samo od suparničkih sajtova a to je u ovom slučaju isto kao i da nisu.
IP sačuvana
social share
Ako se neko i prepozna u mojim porukama to nije do mene već do njega  Smile
Pogledaj profil GTalk
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Legenda foruma


Ko tebe kamenom, ti njega hlebom... starim 15 dana

Zodijak Leo
Pol Muškarac
Poruke 36573
Zastava Beograd
OS
Linux
Browser
Chrome 45.0.2454.94
mob
HTC One
Da budem iskren, ne znam nista o tim licencama ali ne znam kako mogu na bilo koji nacin da stite nesto sto je vid piraterije.

Kao da makro prijavi policiji da ga je uposlenica zakinula za pare. Smile
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Superstar foruma

Zodijak Capricorn
Pol Muškarac
Poruke 87602
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 41.0
Kao prvo, ja uvek mogu kupiti DVD i uraditi tiltl za njega za svoje potrebe i kao autor titla to podeliti s kim hoću. (a ti dokaži da nisam) Dalje, sve dok su na zvaničnim sajtovima gomile evropskih televizija (uključujuči i one nekabloske) "na izvolte" za besplatno gledanje i skidanje filmovi i serije (i titlovi za njih) za koje su te iste televizije nosioci prava, nema govora o bilo kakvom kršenju zakona, uključujući čak i ACTU, koja nije doneta.
Potpuna je glupost to porediti sa onim što radi firma titlovi d.o.o. sa našim titlovima, jer ja nisam skinuo sa sajta te televizije film ili seriju, potpisao se kao reditelj ili autor dela, ili skinuo oznaku npr Antena3 sa snimka, nalepio TV Lepi Dzoni i to reuploadovao na SVOJ sajt, od kojeg zarađujem po razinim osnovama (reklame, hitrate, tezge, itd.) (Da ne komentarišem još tek onaj glupi pristup: "Postavio si na net, sad je svačije.")
Dalje, mi nismo postavili APSOLUTNO NIŠTA na sajt od tih snimaka za koja nemamo prava, niti ih delimo, niti nelegalno emitujemo. Mi delimo ono što je naš proizvod. Ono što je ilegalna delatnost je to što rade sajtovi za online gledanje, jer niti su platili pravo za re-upload i prikazivanje tih video snimaka televizijama koja su nosioci prava, niti su pitali nas da li mogu koristiti naše titlove na tim snimcima.

http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,25693.1230.html

A da prvo razjasnimo par stvari:
- Možeš si uraditi titl za svoje potrebe, ali ti nisi nikakav autor, u najboljem slučaju koristio si neovlaščeno autorsko delo, jer, ako nisi znao i audio zapis na tom dvd-u (ili tv seriji, svejedno) je zaštićen autorskim pravima, pa si ga ti koristio da napraviš prevod nečega što već postoji, znači identično samo na drugom jeziku. Možeš čak i da kažeš da si napravio agregat, izmenio si par stvari, poboljšao fraze itd. svaka čast na trudu, ali i dalje nisi napravio ništa originalno, nego si koristio tuđe bez ovlašćenja. DMCA kaže da agregat nije autorsko delo. Zamisli, zakon nema jezičku barijeru.
To ti je isto kao da si kupio knjigu sa amazona, preveo je i postavo na net ''da podeliš s kim hoćeš". Da li je to sad tvoja knjiga ili ista ona koju si kupio i nemaš nikakva prava, osim da je čitaš?
Znači, nije ovde pitanje da li je PREVOD autorsko delo, već da li je titl autorsko delo.

Ajde lepo i ti pročitaj PAŽLJIVO sve opet, pa mi objasni gde si u mom tekstu pročitao da sam u tom slučaju ja kao autor (u smislu onaj ko je napravio titl) i rekao da sam nosilac nekih autorskih prava. Naravno da moraš prvo otkupiti pravo na prevođenje, pa zatim zaštiti ga kopirajtom da bih to postao, ali to uopšte nije bila tema niti poenta cele priče, već to da ovo nije nelegalno niti piraterija, a u nastavku ćeš čuti i zašto.

Nisam kopirao audiovizuelni materijal niti sam ga reuploadovao, niti jednu od tih komponenti, niti bilo koji deo njih, uradio sam po sluhu (dokaži da nije tako) nešto što na tom audiovizuelnom zapisu nije ni postojalo te stoga ne može biti ni predmet zaštite, tj. titl.

Ono što je predmet zaštite autorskim pravima kod filmova i serija je audiovizuelni zapis, obe komponente i bilo koji deo njih, ali ne i titl. Poređenje sa knjigama i tekstom je u redu, jer se autorskim pravima tu štiti tekst, odnosno u slučaju muzičke numere, tekst i muzika. Slika kao takva itd. U slučaju zvučnog filma nema zaštite nikakve tekstualne komponente, osim ako je distributer za određenu državu ne zaštiti, tj. onaj ko otkupi prava na distribuciju filma na nekoj regiji, on obično i radi ili plaća da mu se uradi titl koji će autorizovati uz ostalo (što je manje od 2,5% filmova i to tek 1-2 godine nakon izlaska DVD u matičnoj zemlji). Jer po toj tvojoj logici, neko ko je prvi slikao kineski zid može kopirajtom da zaštiti da samo on sme da slika kineski zid i da dobije tužbu za bilo koju sliku koja se učini slična njegovoj?

Znači ovde uopšte nije stvar u tome da li je titl koji sam tako uradio autorsko delo ili ne (naravno da nije), već da nije piraterija i, po još uvek svim postojećim zakonima, nije ilegalno.

I ovo da razjasnimo: nosioc prava, iliti copyright holder ima pravo da javno emituje, kopira svoje delo, a ti nemaš. To što gledaš besplatno, ne znači da je tvoje i da možeš dalje javno da objavljuješ. Nema to veze koliko košta, da li je besplatno ili si platio 100$ i dalje ti nisi nosioc prava. I kakve veze ACTA ima sa tim, autorska prava štiti zakon koji postoji u svakoj normalnoj državi, pa čak i u Srbiji i Hrvatskoj.

Ajde sad lepo opet pročitaj PAŽLJIVO sve opet, pa mi objasni gde si u mom tekstu pročitao da se ovde objavljuju takvi materijali? Ili da sam rekao da mogu? Ili da sam rekao da je to legalno. ACTA je data samo kao primer, izvukao si iz konteksta. To je navedeno kao primer da do audiovizuelnog materijala koji ćeš interpretirati možeš doći na potpuno legalan način.

Ovde si shvatio suštinu onoga iz prethodnog pasusa. Znači, tamo si rekao da možeš da radiš upravo ono što rade sajtovi za online gledanje, a onda kažeš da je to ilegalno.

Ovde si totalno pobrkao neke stvari. A nisi me citirao do kraja. Distribucija audiovizuelnog materijala koji jesu zaštićeni autorskim pravima i distribucija titlova koji nisu i koje si sam napravio ( a nisi autorizovao i ne možeš ih autorizovati) nisu iste stvari sa legalnog aspekta. To je potpuno besmisleno porediti i stavljati u isti kontekst.

"Potpuna je glupost to porediti sa onim što radi firma titlovi d.o.o. sa našim titlovima,"
Pa baš i nije, dosta je slično, samo što oni ulažu znatno manje truda. Ti ulažeš dosta truda da prevedeš seriju, i ilegalno je postaviš na net, a oni ilegalno ukradu ilegalno, da ne kažem: ukradu ukradeno. Moraš priznati da je dosta slično.

Možda bi i bilo slično kad bih ripovao titl koji je distributer koji je otkupio prava za prevod i načinio ga, u zemlji prikazivanja postavio na net. U drugim slučajevima nije jer to onda nije ilegalno postavljanje na net , JER ONO ŠTO POSTAVLJAM NIJE ZAŠTIĆENO AUTORSKIM PRAVIMA. NIGDE. Da ne govorim o sticanju imovinske koristi, koliko god ona bila mala ili velika.

Da rezimirano:

Slažem se da nisam vlasnik autorskih prava, to da nemam pravo da prevodim dok me neko ne ovlasti se odnosi samo na emitovanje ne i na kačenje titla na net, ali i tu se slažemo ako si to mislio pod "javno objavljivanje". To da nema smisla uopšte spominjati autorska prava i tu se slažemo. Ne slažemo se oko toga da je deljenje titlova dobijenih ovim putem (izradom od nule ili preko transkripta, koji je već neko uradio od nule na nekom drugom jeziku) ilegalno.

Stvarno ne čitaš pažljivo, na kakva sam se ja to autorska pravoa pozivao.? Autor je rečeno u smislu onog ko je izradio titl.

A koliko nepažljivo čitaš ono što je napisano dokazao si i svojim primerima:


1. kineski sajtovi su zatvoreni ne zbog titlova, nego zbog audiovizuelnog materijala sa nalepljenim titlovima. nešto kao kod nas filmovizija ili natabanu i sl.

"A statement on Yyets.com said it is cleaning up its online content. That website also let Net users download shows and movies with subtitles embedded in them."

2. koliko vidim ovaj undertexter je i dan danas živ i zdrav i deli titlove, čitao sam o tom slučaju 2013. godine i kasnije sam pročitao da im čak ni u Švedskoj koja ima jedan od narigoroznijih zakona o autorskim pravima nisu mogli ništa zakonski, jer nije bilo osnova. Proces je otprilike trajao kad i pokušaj uvođenja ACTE u EU.

http://www.undertexter.se/

Lep pozdrav

http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,25693.1530.html

  Ovo sam bukmarkovao ranije ali nisam mogao juče da pronađem. U svakom slučaju bolje ikad nego nikad.

  PO moderator je dao svoje viđenje piraterije i ja ne kažem da je u pravu. Ako je tačno to što je naveo ne vidim nikakav razlog zašto ne bi iskoristili Creative Commons licence za svoje prevode. Besplatna je (bar tako tvrde) i može da zaštiti prevodioca ili grupu prevodilaca ako se tako dogovore.

  To je moje mišljenje. Ne znam da li sam u pravu ili nisam. Borba za njihovo znanje i muku koju kradazeli naplaćuju je samo njihova i zato treba da se bore a ne da čavrljaju i češljaju maglu.
IP sačuvana
social share
Ako se neko i prepozna u mojim porukama to nije do mene već do njega  Smile
Pogledaj profil GTalk
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Jet set burekdzija

Бранилац државе

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 9228
OS
Windows
Browser
Chrome 46.0.2490.71
Citat
Ismejavaju se oni koji rade a reklamiraju gazazeli i ostali kradazeli. Ma bravo

Не рекламира он ништа....то са маслиновим уљем је само била спрдња упућена на рачун екипе са ПО. И тај Фазазел је сасвим солидан преводилац као и многи други на Титловима. А ту је исто проблем јер егоисти са ПО мисле да само они знају да преводе и пљују све остале.
IP sačuvana
social share
"Једном су ми пустили Балашевића. Од тада сам у бесповрат изгубио пословну способност."


Неки лик са Твитера  Smile
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Superstar foruma


valar dohaeris

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 51282
Zastava
OS
Linux
Browser
Chrome 45.0.2454.94
Taj lik lupa gluposti, nebitno je potpuno da li se prevodi po sluhu ili po skripti. Idealno mu je poredjenje sa knjigom lik ponudio. Ako ti slusas audio knjigu pa je prevedes i ponudis na internetu to je opet piraterija, samo je nacin drugaciji.

On prakticno nudi neciji scenario u prevedenoj formi, to je piraterija.

Po zakonu on ima pravo da okaci na internet svoje vidjenje prevoda ali nema pravo da ga reklamira kao titl za film, nema pravo da se buni ako neko uzme njegov prevod i promeni samo jedno slovo i kaze da je to njegovo vidjenje prevoda. Tu prakticno niko nema pravo da se buni.
« Poslednja izmena: 17. Okt 2015, 10:13:52 od Orfanelin »
IP sačuvana
social share
Soy un hombre muy honrado
Que me gusta lo mejor
Las mujeres no me faltan, ni el dinero, ni el amor
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Legenda foruma


Ko tebe kamenom, ti njega hlebom... starim 15 dana

Zodijak Leo
Pol Muškarac
Poruke 36573
Zastava Beograd
OS
Windows 7
Browser
Chrome 46.0.2490.71
mob
HTC One
Upravo tako.

I prilikom opsirnog obrazlaganja gubi iz vida jos jednu stvar - domace distributerske kuce. Kada pravis nezvanican prevod za piratizovan sadrzaj, bilo da se radi o filmu ili seriji, ti "udaras" na posao domacih distributerskih kuca koje kupuju prava na emitovanje (u bioskopima ili prodajuci dalje tv kucama) zato sto omogucavas prevod takvom sadrzaju).

Jeste da to zvuci apsurdno u nase vreme, ali i dalje ima ljudi koji ne razumeju engleski ili ga razumeju samo delimicno. To su ljudi koji bi filmove gledali u bioskopu ili tv (tu dolaze i serije). Nadalje, ima i serija na jezicima koji veoma mali broj ljudi govori, odnosno mnogo manje nego engleski. I kada das prevod za ta izdanja ti omogucavas ljudima gledanje piratizovanog sadrzaja.

Da se ne lazemo, sve nas kolektivno boli cose za distributerske kuce i svi uzivamo u on-line kupovini.  Smile Samo iznosim cinjenice zasto prevod u bilo kom obliku i na bilo koji nacin da je dobijen ne moze biti zasticen.
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Legenda foruma


I have a joke. Women's rights.

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 31126
Zastava Harare
OS
Windows 7
Browser
Chrome 45.0.2454.93
mob
Samsung GT-S7580
Само за Едена знам да користи ту CC лиценцу, значи кад почнеш да је користиш престајеш бити анониман, а како те штите, ево не знам

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/

Fajlovi prikačeni uz poruku (kliknite na slike za punu veličinu)

ЦЦ.gif
(30.37 KB, 671x198)
IP sačuvana
social share
E ovaj svet je otiso u kurac cim Lazu pitaju kakva je serija  Smile
Pogledaj profil WWW Facebook
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Legenda foruma


Ko tebe kamenom, ti njega hlebom... starim 15 dana

Zodijak Leo
Pol Muškarac
Poruke 36573
Zastava Beograd
OS
Windows 7
Browser
Chrome 46.0.2490.71
mob
HTC One
Iako mi deluje besmisleno, ipak da pitam - zna li neko kako bi ovo stitilo?

Skines prevod, obrises/promenis potpis, postavis na drugi sajt. I? Dodje ti ujutru policija na vrata, dobijes sudski poziv, EU ti uvede sankcije?  Smile
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
1 ... 31 32 34 35 ... 44
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Nova godina Beograd :: nova godina restorani :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Sudski tumač Novi Beograd

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.092 sec za 14 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.