Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

Napomena: Govor mržnje, uvrede i svako drugo ponašanje za koje moderatori budu smatrali da narušava ugled i red na forumu - biće sankcionisano.
Idi dole
Stranice:
1  Sve
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Kojim jezikom su pricali Stefan Nemanja i drugi srpski velikasi iz srednjeg veka  (Pročitano 8977 puta)
Svedok stvaranja istorije

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 15452
Zastava Dorcol
OS
Windows 7
Browser
Mozilla Firefox 3.6.4
mob
Apple iPhone 7
upis na temu
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu

Zodijak
Pol
Poruke 2178
OS
Mac OS X v: 10
Browser
Safari 8536.25
Историја српског језика



Слика српског језичног простора према Павлу Ј. Шафарику, Праг 1842. године
[уреди]Писма
Ако бисмо занемарили до сада јасно непотврђене научне хипотезе (које имају основа) о претходним словенским (па тиме и српским) писмима, може се рећи да се, у различитим раздобљима српски књижевни (стандардни) језик писао глагољицом, ћирилицом, арапским писмом и латиницом.
До коначног стварања српске средњовековне феудалне државе и дефинитивног приклањања византијском културном простору за време Стефана Првовенчаног Немањића и његовог брата Светог Саве (Растко Немањић), приморско (јадранско) језгро српског етничког простора је условно напоредо користило латиницу, глагољицу и ћирилицу. И то управо тим редоследом: Колонизујући некада римске градове по јадранској обали, првобитно су прихватили латиницу за своје писмо. Постепеним и све интензивнијим окретањем ка стандардном језику и писму створеним за своје потребе, окренули су се коришћењу глагољице. Да би, на крају, прихватили ћирилицу као ефикасније и у византијски културни простор уклопљеније писмо.
Од 11. века па све до прве половине 20. једино писмо у масовној културној употреби Срба било је ћирилица. Због разноразних забрана коришћења ћирилице у Аустроугарској (данашњој Војводини и Војној крајини), као и у Босни и Херцеговини и Далмацији, били су присиљени да користе латиницу.
У времену док је Дубровник био независна држава, заједно са посебним идентитетом својих житеља, саграђеним на основу српског и хрватског етницитета, као и латинске културе, може се рећи да је мањи део Срба за своје културне потребе користио латиницу.
Током владавине Турака посебну потребу су имали делови српског и хрватског етницитета који су примили исламску вероисповест. Они су користили арапско писмо посебно прилагођено доминантим језичким системима у Босни.


Мирослављево јеванђеље (12. век)
Од почетка 19. века и стварања српско-хрватског језичког договора, прво местимично, а потом све интензивније, Срби су почели користити латиницу. Најзначајнији српски културни радник друге половине 19. века, Ђура Даничић, своје најзначајније дело, Рјечник Југославенске академије знаности и умјетности започео је писати (напомена: Ђура Даничић је половином 19. века започео са писањем Рјечника ЈАЗУ, који је довршен тек седамдесетих година 20. века), али посебном, реформисаном латиницом чији су знакови у потпуности одговарали ћириличким и делимично правилу „једно слово за један глас“. Та је латиница остала у употреби током двадесетог века само код одређеног броја хрватских филолога.
По стварању Краљевине Срба, Хрвата и Словенаца (потом Краљевине Југославије) државна власт, а касније и власт Комунистичке партије Југославије, је желела да спроведе идеју о о наднационалном језику: српскохрватском. Током целог двадесетог века постојала је јака тежња ка унификацији српске („источне“) и хрватске („западне“) стандардне варијанте српскохрватског језика. Тежња се огледала у уједначавању различитих језичких форми, укључујући и у уједњачавању писма.


Вуков Рјечник


Неке речи из Речника, 1818.
По правопису, ћирилица и латиница су стандардна писма савременог стандардног српског језика (двоазбучје). По уставу из 2006. у службеној употреби у Републици Србији, на целој њеној територији је српски језик и ћирилично писмо, као и у Републици Српској. Службена употреба латинице је регулисана законом и у званичној је службеној употреби у срединама где су присутне мањине које користе латиницу, док у Црној Гори службено писмо као такво не постоји, па се и у службене сврхе равноправно користе оба стандардна писма црногорског, односно српског језика. Устав, и уопште држава, може својим актом одредити који ће језик бити у службеној употреби у државним органима, па самим тим и које ће писмо бити у службеној (административној) употреби. Тако је 2006. уставом ћирилица проглашена службеним писмом државне управе на целој територији Републике.

________________
izvor vikipedija.


i još samo nešto,da se kojim slučajem vratiš u vreme cara dušana i da te car dušan nešto pita,na srpskom iz tog doba
gledao bi u njega kao ja u kineza,koji mi prepevava neku kinesku narodnu pesmu.
« Poslednja izmena: 20. Apr 2013, 18:12:26 od upap »
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu


Zodijak
Pol
Poruke 1463
OS
Windows 7
Browser
Mozilla Firefox 20.0


i još samo nešto,da se kojim slučajem vratiš u vreme cara dušana i da te car dušan nešto pita,na srpskom iz tog doba
gledao bi u njega kao ja u kineza,koji mi prepevava neku kinesku narodnu pesmu.

Upravo to me zanima ,kojim jezikom je on pricao ? Taj jezik je bio najslicniji kom danasnjem jeziku ? Ili je najslicniji mesavini kojih danasnjih jezika ?
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Svedok stvaranja istorije


Zodijak
Pol
Poruke 29182
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Opera 12.02
 Smile
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Ucesnik diskusija

Zodijak
Pol
Poruke 58
OS
Windows 7
Browser
Mozilla Firefox 21.0


i još samo nešto,da se kojim slučajem vratiš u vreme cara dušana i da te car dušan nešto pita,na srpskom iz tog doba
gledao bi u njega kao ja u kineza,koji mi prepevava neku kinesku narodnu pesmu.

Upravo to me zanima ,kojim jezikom je on pricao ? Taj jezik je bio najslicniji kom danasnjem jeziku ? Ili je najslicniji mesavini kojih danasnjih jezika ?


i još samo nešto,da se kojim slučajem vratiš u vreme cara dušana i da te car dušan nešto pita,na srpskom iz tog doba
gledao bi u njega kao ja u kineza,koji mi prepevava neku kinesku narodnu pesmu.

Upravo to me zanima ,kojim jezikom je on pricao ? Taj jezik je bio najslicniji kom danasnjem jeziku ? Ili je najslicniji mesavini kojih danasnjih jezika ?
znas da i mene zanima  Smile
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Legenda foruma


Очистимо Србију !

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 42084
Zastava †  Србија 011
OS
Windows XP
Browser
Chrome 26.0.1410.64
pa veliko-srbskim, kojim bi drugim.
nisu valjda bošnjačkim ili crnogorskim.
IP sačuvana
social share
                                     
Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Ucesnik diskusija


Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 134
OS
Windows 7
Browser
Chrome 27.0.1453.94
mob
Alcatel 
.
U svakom slučaju bili bi veoma interesantno tumačiti tadašnje konverzacije, gde su ljudi bili oslonjeni na prirodne pojave, nepogode i karakterne osobine samih učesnika konverzacije koje su tada rado naglašavali. Više su se koristili sinonimi i sinakse, refleksije i predikatsko korišćenje imenica, tj aktivno korišćenje atributa na jednostavan način . Ko razume, shvatiće.

Kao i svaki drugi govor na bilo kom jeziku u to vreme, bio je živopisniji nego ovaj danas.
Jedno "pozz" sigurno ne može da zameni "u zdravlje", "ostani s bogom", itd, kao otpozdrav, i "bog ti pomogo'", "dobro došli - bolje vas našli" kao pozdrav, itd itd.

Čak ima interesantnih informacija da su se nekada pozdravi razlikovali po tipu mesta ili karakteru zajednice u tom momentu. Najbanalini primer bi bio "Dobar dan dobri ljudi" (domaćine, gazdarice itd) ili se iza uobičajenog pozdrava "dobar dan..."nastavljalo sa besedom o onome koji se pozdravlja. Vrlo zanimljiva, i reklo bi se, ljudska komunikacija.

Čak se bogatstvo jezika u to vreme nivelisalo sa steležom ili stepenom imućstva. Opet, sačuvani izvori informacija na ovu temu su ograničeni, na žalost. Ali se nekakva opšta slika može formirati.

Lepa tema  Smile

Kako sa sigurnoscu znas ovo? Cini mi se kao da si stekla utisak na osnovu filmova ili epskih pesama...
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Legenda foruma

Zodijak Capricorn
Pol Muškarac
Poruke 41361
OS
Windows 7
Browser
Mozilla Firefox 19.0
Verovatno je razlika u jeziku kao sada recimo Srpski i Makedonski, znaci, nesto bi razumeli ali bi bila potrebna koncentracija  Smile
IP sačuvana
social share
Ako te uhvati bes ako stojis ti sedi,ako sedis ti lezi,ako lezis ti se polij vodom,voda ce da odnese tvoj bes...

Svest nije samo materijalna manifestacija, potrazi na interenetu

Dzoni, ne budi Kristal.

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Svakodnevni prolaznik


Zodijak Capricorn
Pol Muškarac
Poruke 481
OS
Windows 7
Browser
Chrome 27.0.1453.94
Pricali su na jeziku koji se danas zove staroslovenski ili crkvenoslovenski.

http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Church_Slavonic - Staroslovenski, ja imam knjigu o staroslovenskom sa gramatikom

http://en.wikipedia.org/wiki/Early_Cyrillic_alphabet - Najstarija cirilica koju su sastavili Konstantin i Metodije

Prva dva slova cirilice se chitaju ,,AZ'' i ,,BUKI'' i odatle naziv ,,azbuka''. ,,AZ'' na staroslovenskom znachi ,,Ja'' a ,,BUKI'' znachi ,,ti''.
« Poslednja izmena: 01. Jun 2013, 22:49:14 od WSeeker »
IP sačuvana
social share
If you are strong feign weakness. If weak, pretend strength. Whatever your position, conceal it from the enemy, and he will waste his armies fighting his own phantoms.

Warhammer 40k - Tactica Imperium
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
1  Sve
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Domaci :: Morazzia :: TotalCar :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Alfaprevod

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.098 sec za 18 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.