Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 0 gostiju pregledaju ovu temu.
Napomena: Govor mržnje, uvrede i svako drugo ponašanje za koje moderatori budu smatrali da narušava ugled i red na forumu - biće sankcionisano.
Glasanje
Pitanje: Dali bi ste se odazvali vojnom pozivu u slucaju rata sa Kosovskim Albancima?
Da
56.6%  (81)
Ne
43.4%  (62)
Ukupno glasova: 143
Idi dole
Stranice:
1 ... 60 61 63 64 ... 68
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Sprem te se spremte ~ Vojska spremna za moguće proglasenje nezavisnosti  (Pročitano 40877 puta)
Legenda foruma

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 32981
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 7.0
Nije tacno odluka je donešena u Skupštini i Radikali je nisu podržali !
A što se tice teksta sporazuma, samo ime govori sporazum a ne kapitulacija  on je dostupan i može da se procita ...

Vojno Tehnicki Sporazum (Kumanovski Sporazum)     


KUMANOVO, 9. JUN 1999


TEKST SPORAZUMA

Clan I
Opste obaveze

1. Strane Sporazuma potvrdjuju dokument, koji je predsednik Finske Marti Ahtisari predstavio predsedniku Jugoslavije Slobodanu Milosevicu i koji su 3. juna odobrili srpski parlament i savezna vlada (SRJ), ukljucujuci razmestaj medjunarodnog civilnog i vojnog prisustva na Kosovo pod nadzorom UN. Strane dalje primecuju da je Savet bezbednosti UN spreman da usvoji rezoluciju, koja je predstavljena, o tom prisustvu.

2. Drzavne vlasti SRJ i Republike Srbije shvataju i slazu se da ce medjunarodne snage za bezbednost (Kfor) biti razmestene posle usvajanja rezolucije Saveta bezbednosti UN, pomenutoj u paragrafu 1, i da ce na Kosovu da operisu bez ometanja i sa ovlascenjem da preduzmu sve nuzne aktivnosti za ostvarivanje i odrzavanje bezbednog okruzenja za sve gradjane Kosova i da svoju misiju obavljaju na druge nacine. Dalje prihvataju da ispune sve obaveze iz Sporazuma i da olaksaju razmestanje i operacije tih snaga.

3. U Sporazumu, sledeci izrazi znacice ono sto opisuju ispod: a. "Strane" su potpisnici Sporazuma.

b. "Vlasti" su odgovarajuci odgovorni pojedinci, institucije ili organizacije Strana.

c. "Snage SRJ" oznacava sve ljudstvo i organizacije SRJ i Republike Srbije koje mogu vojno da deluju. To ukljucuje redovne armijske i mornaricke snage, naoruzane grupe gradjana, udruzene paravojne grupe, vazduhoplovne snage, teritorijalnu odbranu, pogranicnu policiju, obavestajne sluzbe, jedinice policije - lokalne, specijalne, protiv demonstracija i antiteroristicke - i bilo koju grupu ili pojedince koje kao takve navede komandant "Kfora".

d. Zona vazdusne bezbednosti (ZVB) definisana je kao zona od 25 kilometara od pokrajinske granice Kosova prema unutrasnjosti SRJ. Ona se odnosi na vazdusni prostor iznad te zone od 25 kilometara.

e. Zona kopnene bezbednosti (ZKB) definisana je kao zona od pet kilometara od pokrajinske granice Kosova prema unutrasnjosti SRJ. Ona se odnosi na teren unutar te zone od pet kilometara.

f. Dan stupanja na snagu (DS) definisan je kao dan potpisivanja Sporazuma.

(Skracenica "Kfor" u tekstu se navodi u zagradi, iza "medjunarodne snage za bezbednost. U prevodu samo skracenica)

4. Ciljevi tih obaveza navedeni su ispod:

a. Da se obezbedi trajan prekid neprijateljstava, bilo kakve snage SRJ, bez prethodnog izricitog odobrenja komandanta Kfora nece ni pod kojim okolnostima uci, ponovo uci niti ostati na teritoriji Kosova, ZVB i ZKB, opisanih u paragrafu 3 Clana I. Lokalnoj policiji bice dozvoljeno da ostane u ZKB.

Paragraf iznad ne prejudicira dogovoreni povratak osoblja SRJ i Srbije koje ce biti predmet naknadnog odvojenog sporazuma iz paragrafa 6 dokumenta pomenutog u paragrafu 1 ovog Clana.

b. Da se obezbede podrska i ovlascenje Kforu, a posebno da se Kfor ovlasti da preduzme neophodne aktivnosti, ukljucujuci primenu nuzne sile, da obezbedi ispunjavanje obaveza iz Sporazuma i zastitu Kfora i da doprinese bezbednosti okruzenja medjunarodnom civilnom prisustvu za primenu i drugim organizacijama, institucijama i nevladinim organizacijama (detalji u Aneksu B).

Clan II
Prekid neprijateljstava

1. Odmah po DS, snage SRJ uzdrzace se od svih nerpijateljskih i akata provokacije svih vrsta protiv bilo kojeg lica na Kosovu i naredice oruzanim snagama da prekinu sve takve aktivnosti. Nece podsticati na, organizovati ili podrzavati neprijateljske ili akte provokacije.

2. Postepeno povlacenje snaga SRJ (kopno): SRJ prihvata postepeno povlacenje svih snaga SRJ sa Kosova na lokacije u Srbiji izvan Kosova. Snage SRJ ce da obeleze i rasciste minska polja, zamke i prepreke. Kako se budu povlacile, snage SRJ rascistice sve linije komunikacija uklanjanjem mina, eksplozivnih zamki i postavljenih sredstava za unistavanje. Obelezice sve granice svih minskih polja. Ulazak i razmestaj Kfora na Kosovo bice sinhronizovan. Postepeno povlacenje snaga SRJ bice prema redosledu navedenom ispod:

a. Do DS + jedan dan, snage SRJ locirane u Zoni 3 napustice, dogovorenim putevima, tu zonu da demonstriraju ispunjavanje obaveza (mapa u Aneksu A Sporazuma). Kada bude verifikovano da snage SRJ ispunjavaju obaveze iz ovog odeljka i iz paragrafa 1 ovog Clana, NATO ce da suspenduje vazdusne napade. Suspenzija bice nastavljena pod uslovom potpunog ispunjavanja obaveza iz Sporazuma i pod uslovom da Savet bezbednosti UN usvoji rezoluciju o razmestaju Kfora dovoljno brzo da praznina moze da bude izbegnuta.

b. Do DS + sest dana, sve snage SRJ na Kosovu napustice Zonu 1. Utvrdjivanje timova za vezu sa komandantom Kfora u Pristini.

c. Do DS + devet dana, sve snage SRJ na Kosovu napustice Zonu 2.

d. Do DS + 11 dana, sve snage SRJ na Kosovu napustice Zonu 3.

e. Do DS + 11 dana, sve snage SRJ na Kosovu kompletirace povlacenje sa Kosova na lokacije van Kosova i ne u pet kilometara ZKB. Na kraju perioda (DS + 11 dana) visoki komandanti snaga SRJ pismeno ce da potvrde da su snage SRJ kompletirale postepeno povlacenje. Komandant Kfora moze na konkretan zahtev da odobri izuzece iz postepenog povlacenja. Kampanja bombardovanja bice ukinuta (do tada suspendovana - prim. Beta) po kompletiranom povlacenju snaga SRJ prema Clanu II. Kfor zadrzava ovlascenje da, ako bude neophodno, silom obezbedi ispunjenje obaveza iz Sporazuma.

f. Vlasti SRJ i Srbije potpuno ce da saradjuju sa Kforom u verifikaciji povlacenja snaga sa Kosova i iza ZVB i ZKB.

g. Oruzane snage u povlacenju prema Aneksu A, odnosno u dogovorenim oblastima ili na dogovorenim putevima, nece biti meta vazdusnih napada.

h. Do dolaska civilne misije UN, Kfor ce da obezbedi adekvatnu kontrolu nad granicama SRJ na Kosovu prema Albaniji i Makedoniji.

3. Postepeno povlacenje vazduhoplovnih i protivavionskih snaga SRJ (RV i PVO)

a. Do DS + jedan dan, nijedna letelica SRJ, sa fiksiranim krilima ili rotorom, nece leteti nad Kosovom ili ZVB bez odobrenja komandanta Kfora. Svi sistemi PVO, radari, raketni sistemi zemlja-vazduh i letelice uzdrzavace se od radarskog pracenja i svakog osvetljavanja letelica Kfora nad Kosovom ili nad ZVB.

b. Do DS + tri dana, sve letelice, radari, raketni sistemi zemlja-vazduh (ukljucujuci ljudstvom prenosive) i protivavionska artiljerija povuci ce se na druge lokacije u Srbiji izvan 25 kilometara ZVB.

c. Komandant Kfora kontrolisace i koordinisace upotrebu vazdusnog prostora nad Kosovom i ZVB od DS. Krsenje bilo koje od gornjih odredbi, ukljucujuci pravila i procedure komandanta Kfora u upravi nad vazdusnim prostorom iznad Kosova, kao i neovlascene letove ili aktiviranje integrisane PVO SRJ unutar ZVB, bice meta vojne akcije Kfora, ukljucujuci upotrebu nuzne sile. Komandant Kfora moze da prenese kontrolu normalnih civilnih vazduhoplovnih aktivnosti odgovarajucim institucijama SRJ, da izbegne konflikte sa vazduhoplovnim saobracajem Kfora i obezbedi siguran sistem vazdusnog saobracaja bez zastoja. Zamisljeno je da kontrola nad civilnim vazduhoplovnim saobracajem bude vracena civilnim vlastima cim to bude izvodljivo.

Clan III
Primedbe

1. Ovaj Sporazum i pisana naredjenja koja zahtevaju ispunjavanje obaveza bice prosledjeni svim snagama SRJ.

2. Do DS + dva dana vlasti SRJ i Srbije obezbedice sledece konkretne podatke o statusu svih snaga SRJ:

a. Detaljne podatke, polozaje i opise svih mina, neeksplodiranih projektila, eksplozivnih naprava, sredstava za unistavanje, prepreka, zamki... fizickih i vojnih pretnji bezbednom kretanju svog osoblja na Kosovu koje su postavile snage SRJ.

b. Svaku dalju informaciju vojnog i aspekta bezbednosti o snagama SRJ na teritoriji Kosova ili ZVB i ZKB koju zatrazi komandant Kfora.

Clan IV
Formiranje Zajednicke komisije za primenu (JIC)

JIC ce biti formirana sa razmestanjem Kfora na Kosovu prema direktivama komandanta Kfora.

Clan V
Ovlascenje konacnog tumacenja

Ovlascenje konacnog tumacenja ovog Sporazuma i aspekata bezbednosti mirovnog sporazuma imace komandant Kfora. Njegove odluke obavezujuce su svim Stranama i licima.

Clan VI
Stupanje na snagu

Ovaj Sporazum stupa na snagu potpsivanjem.

ANEKSI:
A. Postepeno povlacenje snaga SRJ sa Kosova
B. Operacije Kfora
Aneks B
Operacije Kfora

1. U skladu sa opstim obavezama iz Vojno-tehnickog sporazuma, vlasti SRJ i Republike Srbije shvataju i prihvataju razmestaj i operacije bez ometanja Kfora na Kosovu, sa ovlascenjem da preduzmu sve neophodne aktivnosti da ustanove i odrze okruzenje bezbedno za sve gradjane Kosova.

2. Komandant Kfora imace ovlascenje, bez ometanja ili odobravanja, da ucini sve sto oceni nuznim i ispravnim, ukljucujuci upotrebu vojne sile, da zastiti Kfor, medjunarodno civilno prisustvo i da primeni sve obaveze iz Vojno-tehnickog sporazuma i Mirovnog sporazuma sto ga podrzava.

3. Ni Kfor, niti bilo ko iz osoblja Kfora, nece biti odgovoran za stetu nanetu javnoj ili privatnoj svojini nanetih tokom izvrsavanja obaveza povezanih sa primenom ovog Sporazuma. Strane ce cim bude moguce dogovoriti Sporazum o statusu snaga (SOFA).

4. Kfor ce imati pravo da:

a. Da prati i obezbedjuje ispunjavanje obaveza iz ovog Sporazuma i da trenutno reaguje i obnovi ispunjavanje, upotrebom vojne sile ako bude neophodno. To ukljucuje nuzne akcije za:

(1) Sprovodjenje povlacenja snaga SRJ.

(2) Obezbedjivanje ispunjavanja obaveza po povratku odobranog osoblja SRJ na Kosovo.

(3) Pruzanje pomoci drugim medjunarodnim entitetima umesanim u primenu ili sa ovlascenjem Saveta bezbednosti UN.

b. Da utvrdi vezu sa lokalnim vlastima na Kosovu i civilnim i vojnim vlastima SRJ i Srbije.

c. Da posmatraju, prate i proveravaju bilo koje i sve instalacije i aktivnosti na Kosovu za koje komandatnt Kfora veruje da poseduju vojne ili policijske sposobnosti ili da mogu biti povezane sa vojnim ili policijskim sposobnostima ili da su na druge nacine bitne ispunjavanju obaveza iz ovog Sporazuma.

5. Ne opiruci se nijednoj odredbi ovog Sporazuma, Strane shvataju i prihvataju da komandant Kfora ima pravo i da je ovlascen da naredi uklanjanje, povlacenje ili premestanje konkretnih snaga i oruzja i da naredi prekid bilo kojih aktivnosti kad god proceni da su one potencijalna pretnja Kforu, njegovoj misiji ili drugoj Strani. Snage koje se ne povinuju naredjenju da se premeste, povuku ili da prekinu pretece ili potencijalno pretece aktivnosti bice meta vojne akcije Kfora, ukljucujuci primenu sile ako to bude neophodno, da se obezbedi ispunjenje obaveza.
_________________



« Poslednja izmena: 17. Dec 2007, 15:32:39 od rinaka »
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Legenda foruma

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 32981
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 7.0
E sad što neki hoce da to predstave kao kapitulaciju to je nešto drugo !
Izvinjenje za 2 x ... Smile
« Poslednja izmena: 17. Dec 2007, 15:31:21 od rinaka »
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Svedok stvaranja istorije


Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 27614
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 6.0
Kumanovski sporazum koji jeste bio predaja Kosova nisu potpisivale stranke nego država.

Radikali su pred kamerama govorili kako su protiv toga i da će istupiti iz vlade ali nisu. Bili su na vlasti u trenutku potpisivanja u Kumanovu. Toliko o razlici između reči i dela.

skupština srbije je odlučivala o potpisivanju kumanovskog sporazuma i jedino radikalna stranka je bila protiv
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Jet set burekdzija


Trajanje Hijerarhija Živina

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 5665
Zastava Автономное территориальное образование Гагаузия
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0.0.11
Rinaka,Gale

Radikali su bili vladajuća stranka 1999. godine. Tačno je da su glasali u skupštini protiv potpisivanja ali je isto tako tačno da su bili i ostali na vlasti kada je potpisivan sporazum u Kumanovu. Šešelj je govorio u junu da će izaći iz vlade čim prvi NATO vojnik stupi na Kosovo, pa se to ipak nije desilo. Ne samo što su ostali u vladi, nego su dobili ministarska mesta i u saveznoj vladi avgusta 1999.

Pročitaj ceo sporazum. Kako se zove dokument u kome jedna zaraćena strana u potpunosti povuče svoje vojne i policijske snage i preda deo svoje teritorije drugome na upravljanje? To je klasična kapitulacija.
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu

Zodijak Pisces
Pol Muškarac
Poruke 1826
Zastava srbija
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0.0.11
mob
Apple k750i
A sta je trebalo da urade,da ostanemo bez vlade,haos da nastane u zemlji?Ovako smo se bar obnovili i zaustavili haos koji bi usledio.Oni su dosli pod mandatom UN-a,ako znas sta to znaci uopste?A najgore od svega je sto nam sada o tome pricaju ljudi koji su podrzavali lidere koji su u inostranstvu govorili na stranim TV kako nas treba bombardovati i onog lidera koji je rekao da je to veliki dan za mir sto su te snage usle(Vuk Draskovic)i da se plata na Kosovu ubrzo biti 1000 evra.I najgori su oni koji su slavili to na trgu, pretpostavljam da si i ti tamo bio,tako da sad ta kritika od tebe i slicnih ne pije vodu Smile
Rinaka,Gale

Radikali su bili vladajuća stranka 1999. godine. Tačno je da su glasali u skupštini protiv potpisivanja ali je isto tako tačno da su bili i ostali na vlasti kada je potpisivan sporazum u Kumanovu. Šešelj je govorio u junu da će izaći iz vlade čim prvi NATO vojnik stupi na Kosovo, pa se to ipak nije desilo. Ne samo što su ostali u vladi, nego su dobili ministarska mesta i u saveznoj vladi avgusta 1999.

Pročitaj ceo sporazum. Kako se zove dokument u kome jedna zaraćena strana u potpunosti povuče svoje vojne i policijske snage i preda deo svoje teritorije drugome na upravljanje? To je klasična kapitulacija.
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil Twitter
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Legenda foruma

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 32981
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 7.0
Citat
Pročitaj ceo sporazum. Kako se zove dokument u kome jedna zaraćena strana u potpunosti povuče svoje vojne i policijske snage i preda deo svoje teritorije drugome na upravljanje? To je klasična kapitulacija.
A nema ni reci o tome da se ta ista policija i vojska vrate u ogranicenim snagama ? Smile
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Jet set burekdzija


Trajanje Hijerarhija Živina

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 5665
Zastava Автономное территориальное образование Гагаузия
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0.0.11
Rinaka,

Pročitaj sporazum kada ga već postuješ. Tu nema nijedne reči o vraćanju snaga. Ima u rezoluciji UN 1244, gde se kaže da stotinak lako naoružanih pripadnika naših snaga bezbednosti može da se vrati da obezbeđuje manastire ali samo i isključivo samo uz odobrenje KFORa.

Komandant KFOR po kumanovskom sporazumu ima komandnu reč ne samo za teritoriju KiM već i 5 kilometara kopneno unutar uže Srbije to jest Crne Gore i 25 kilometara vazdušno unutar uže Srbije. To znači da je njegova reč odlučujuća i kada bilo kakav avion ili helikopter treba da leti iznad Leskovca, Kuršumlije, Vranja ili Prokuplja.




IP sačuvana
social share
Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Legenda foruma

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 32981
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 7.0
Citat
Pročitaj sporazum kada ga već postuješ. Tu nema nijedne reči o vraćanju snaga. Ima u rezoluciji UN 1244, gde se kaže da stotinak lako naoružanih pripadnika naših snaga bezbednosti može da se vrati da obezbeđuje manastire ali samo i isključivo samo uz odobrenje KFORa
Ti si opasan lik , prvo nema pa onda ima i to oko stotinak ? Ti se ponašaš kao razmaženo dete kojem je bitno da je u pravu taman i sam sebe demantovao , a gde ti to piše u Kumanovskom sporazumu da je Kosovo samostalno i da je Srbija kapitulirala ? Ocigledno je to samo u tvojoj glavi , rec je o belosvetskoj hajduciji koju treba savki Srbin da osudi a ne da se tu izmišlja i ono što nigde ne stoji !

Evo ti i rezolucije , pokaži gde se kaže da je Kosovo samostalno ili bilo šta slicno !


Ujedinjene Nacije
Savet Bezbednosti
Rezolucija broj 1244 (1999)

Savet bezbednosti
Imajući u vidu principe i ciljeve Povelje Ujedinjenih nacija, uključujući primarnu odgovornost Saveta bezbednosti za očuvanje medjunarodnog mira i bezbednosti,
Podsećajući na svoje rezolucije 1160 (1998) od 31. marta 1998, 1199 (1998) od 23. septembra 1998, 1203 (1998) od 24. oktobra 1998. i 1239 (1999) od 14. maja 1999,
Izražavajući žaljenje zbog toga što nije došlo do potpunog poštovanja zahteva iz ovih rezolucija,
Odlučan da razreši ozbiljnu humanitarnu situaciju na Kosovu, u Saveznoj Republici Jugoslaviji, i osigura bezbedan i slobodan povratak svih izbeglica i raseljenih lica njihovim domovima,
Osudjujući sve akte nasilja protiv stanovnika Kosova kao i terorističke akte bilo koje strane,
Podsećajući na saopštenje generalnog sekretara UN od 9. aprila 1999. u kome se izražava zabrinutost zbog humanitarne tragedije koja se odvija na Kosovu,
Ponovo potvrdjujući pravo svih izbeglica i raseljenih lica da se vrate svojim domovima u bezbednosti,
Podsećajući na nadležnost i mandat Medjunarodnog krivičnog tribunala za bivšu Jugoslaviju,
Pozdravljajući opšte principe o političkom rešenju za kosovsku krizu koji su usvojeni 6. maja 1999. godine (S/1999/516, aneks 1 uz ovu rezoluciju) i takodje pozdravljajući to što SR Jugoslavija prihvata principe koji su navedeni u tačkama 1-9 u papiru koji je podnet u Beogradu 2. juna 1999. godine (S/1999/649, aneks 2 uz ovu rezoluciju) i saglasnost SR Jugoslavije na taj papir,
Ponovo potvrdjujući privrženost svih država clanica suverenitetu i teritorijalnom integritetu SR Jugoslavije i drugih država regiona, kako je navedeno u Helsinškom dokumentu i aneksu 2,
Ponovo potvrdjujući apel iz prethodnih rezolucija za široku autonomiju i suštinsku samoupravu za Kosovo,
Utvrdujući da situacija u regionu i dalje predstavlja pretnju medjunarodnom miru i bezbednosti,
Odlučan da obezbedi sigurnost i bezbednost medjunarodnog osoblja i sprovodjenje obaveza koje proističu iz ove rezolucije od strane svih na koje se ona odnosi, i delujući u tom cilju u skladu sa Glavom VII Povelje Ujedinjenih nacija,


Odlučuje da političko rešenje za krizu na Kosovu treba da bude zasnovano na opštim principima iz aneksa 1 i kako je dalje razradeno u principima i drugim traženim elementima iz aneksa 2;
Pozdravlja to što SR Jugoslavija prihvata principe i druge tražene elemente koji se pominju u gore navedenom stavu 1, i zahteva punu saradnju SR Jugoslavije u cilju njihove brze primene;
Naročito traži da SR Jugoslavija odmah obustavi nasilje i represiju na Kosovu na način koji se može verifikovati, i da započne i okonča povlačenje u fazama sa Kosova, na način koji se može verifikovati, svih vojnih, policijskih i paravojnih snaga, u skladu sa hitnim rasporedom, sa čim će biti sinhronizovano rasporedivanje medjunarodnog bezbednosnog prisustva na Kosovu;
Potvrdjuje da ce posle povlačenja, dogovorenom broju jugoslovenskog i srpskog vojnog i policijskog osoblja biti dozvoljen povratak na Kosovo radi obavljanja dužnosti u skladu sa aneksom 2;
Odlučuje o rasporedivanju civilnog i bezbednosnog prisustva na Kosovu, pod pokroviteljstvom UN, sa odgovarajućom opremom i osobljem, kako se to traži, i pozdravlja saglasnost SR Jugoslavije za takvo prisustvo;
Traži od generalnog sekretara da imenuje, nakon konsultacija sa Savetom bezbednosti, specijalnog predstavnika koji će kontrolisati implementaciju civilnog prisustva i dalje traži od generalnog sekretara da da instrukciju svom specijalnom predstavniku da vrši koordinaciju sa medunarodnim bezbednosnim prisustvom kako bi se obezbedilo da oba prisustva rade u pravcu istih ciljeva i da se medusobno pomažu;
Ovlašćuje države članice i odgovarajuće medjunarodne organizacije da uspostave medjunarodno bezbednosno prisustvo na Kosovu, kako se navodi u stavu 4 aneksa 2 uz sva neophodna sredstva kako bi moglo da obavi svoje odgovornosti iz dole navedenog stava 9;
Potvrdjuje potrebu za hitnim i što skorijim rasporedjivanjem efikasnog medjunarodnog civilnog i bezbednosnog prisustva na Kosovu, i zahteva da strane u potpunosti saraduju prilikom njegovog rasporedjivanja;
Odlučuje da će odgovornosti medjunarodnog bezbednosnog prisustva koje će biti rasporedjeno i delovati na Kosovu uključivati:
odvraćanje od obnove neprijateljstava, održavanje i prema potrebi, nametanje prekida vatre, obezbedjivanje povlacenja i sprecavanja povratka na Kosovo snaga savezne i republicke vojske, policije i paravojnih jedinica, osim kako je predvideno u tacki 6 aneksa 2;
demilitarizaciju Oslobodilacke vojske Kosova (OVK) i drugih naoružanih grupa kosovskih Albanaca, kako se zahteva u stavu 15;
uspostavljanje bezbednog okruženja u kome izbeglice i raseljena lica mogu da se vrate svojim kućama u bezbednosti, a medjunarodno civilno prisustvo može da funkcioniše, u kome privremena uprava može da bude uspostavljena i humanitarna pomoć isporucivana;
osiguranje javne bezbednosti i reda dok medjunarodno civilno prisustvo ne preuzme odgovornost za sprovodjenje tog zadatka;
nadgledanje uklanjanja mina dok medjunarodno civilno prisustvo, prema potrebi, ne preuzme odgovornost za taj zadatak;
odgovarajuću podršku i blisku koordinaciju sa radom medjunarodnog civilnog prisustva;
obavljanje dužnosti nadgledanja granice kako je traženo;
obezbedjenje zaštite i slobode kretanja za sebe, za medjunarodno civilno prisustvo i druge medjunarodne organizacije;
Ovlašćuje generalnog sekretara da uz pomoć odgovarajućih medjunarodnih organizacija, uspostavi medjunarodno civilno prisustvo na Kosovu, kako bi se obezbedila privremena uprava na Kosovu, pri cemu ce narod Kosova moći da uživa suštinsku autonomiju u okviru SR Jugoslavije, i koje će obezbediti prelaznu upravu pri cemu ce uspostavljati i nadgledati razvoj privremenih demokratskih institucija samouprave, kako bi se obezbedili uslovi za miran i normalan život svih stanovnika Kosova;
Odlučuje da će glavne odgovornosti civilnog prisustva uključivati:
unapredjenje uspostavljanja, do konačnog rešenja, suštinske autonomije i samouprave na Kosovu, uzimajući u potpunosti u obzir aneks 2 i sporazume iz Rambujea (S/1999/648);
obavljanje osnovnih civilno-upravnih funkcija tamo gde je i koliko je to potrebno;
organizovanje i nadgledanje razvoja privremenih institucija za demokratsku i autonomnu samoupravu, do konačnog političkog rešenja, uključujući i održavanje izbora;
prenošenje, u skladu sa uspostavljanjem tih institucija, svojih administrativnih zadataka, a nadgledajući i podržavajući učvršcivanje lokalnih privremenih institucija Kosova i drugih aktivnosti u pravcu gradenja mira;
olakšavanje političkog procesa ciji je cilj definisanje budućeg statusa Kosova, uzimajući u obzir sporazume iz Rambujea (S/1999/648);
u konačnoj fazi, nadgledanje prenosa vlasti sa privremenih institucija Kosova na institucije koje će biti uspostavljene u skladu sa političkim rešenjem;
podršku rekonstrukciji ključnih objekata infrastrukture i drugoj ekonomskoj rekonstrukciji;
podršku saradnji sa medjunarodnim humanitarnim organizacijama, i humanitarnoj pomoći unesrećenima;
održavanje civilnog reda i zakona, uključujući i uspostavljanje snaga lokalne policije, a u medjuvremenu, putem rasporedjivanja medjunarodnog policijskog osoblja koje će raditi na Kosovu;
zaštitu i unapredjenje ljudskih prava;
osiguranje bezbednog i neometanog povratka svih izbeglica i raseljenih lica u njihove domove na Kosovu;
Ističe potrebu koordiniranih operacija humanitarne pomoći, kao i da SR Jugoslavija dozvoli neometen pristup Kosovu humanitarnim organizacijama za pružanje pomoći i saraduje sa takvim organizacijama kako bi se obezbedila brza i efikasna dostava humanitarne pomoći;
Podstiče sve države članice i medjunarodne organizacije da daju doprinos ekonomskoj i socijalnoj obnovi kao i bezbednom povratku izbeglica i raseljenih lica, i istice, u tom kontekstu, značaj sazivanja, što je pre moguće, medjunarodne konferencije donatora, naročito za ciljeve u gore navedenom stavu 11g);
Zahteva punu saradnju svih na koje se to odnosi, uključujući i medjunarodno bezbednosno prisustvo, sa Medjunarodnim krivičnim sudom za bivšu Jugoslaviju;
Zahteva od OVK i drugih naoružanih grupa kosovskih Albanaca da odmah prekinu sa svim ofanzivnim akcijama i da se povinuju zahtevima za demilitarizaciju kako to traži šef medunarodnog civilnog prisustva, u konsultacijama sa specijalnim predstavnikom generalnog sekretara;
Odlučuje da se zabrane koje su nametnute u stavu 8 rezolucije 1160 (1998) neće odnositi na oružje i srodnu vojnu opremu koje koristi medjunarodno civilno bezbednosno prisustvo;
Pozdravlja rad koji je u toku u EU i drugim medjunarodnim organizacijama u cilju razvijanja sveobuhvatnog pristupa ekonomskom razvoju i stabilizaciji regiona koji je pogodjen kosovskom krizom, uključujući i implementaciju Pakta stabilnosti za jugoistočnu Evropu, uz široko medjunarodno učešće, kako bi se podstaklo unapredjenje demokratije, ekonomskog prosperiteta, stabilnosti i regionalne saradnje;
Zahteva od svih država u regionu da u potpunosti saraduju u sprovodenju svih aspekata ove rezolucije;
Odlučuje da se medunarodno civilno i bezbednosno prisustvo uspostavi za početni period od 12 meseci, koje će se nastaviti posle toga ukoliko Savet bezbednosti ne odluči drugačije;
Traži od generalnog sekretara da u redovnim intervalima podnosi Savetu izveštaje o sprovodjenju ove rezolucije, uključujući i izveštaje rukovodstva civilnog i bezbednosnog prisustva, pri čemu prvi izveštaj treba da bude podnet u roku od 30 dana od usvajanja ove rezolucije;
Odlučuje da se i dalje aktivno bavi ovim pitanjem.

Aneks 1
Izjava predsedavajućeg o zaključcima sa sastanka ministara Grupe 8, održanog u Petersburgu, 06. maja 1999. godine
Ministri Grupe 8 su usvojili dole navedene opšte principe o političkom rešenju krize na Kosovu:

trenutna i proverljiva obustava nasilja i represije na Kosovu;
povlačenje vojske, policije i paravojnih snaga sa Kosova;
rasporedivanje efikasnog medunarodnog civilnog i bezbednosnog prisustva na Kosovu, koje će podržati i usvojiti Ujedinjene nacije, sposobnog da garantuje ostvarivanje zajedničkih ciljeva;
uspostavljanje privremene administracije za Kosovo o čemu ce doneti odluku Savet bezbednosti Ujedinjenih nacija, kako bi se obezbedili uslovi za miran i normalan život za sve stanovnike Kosova;
bezbedan i slobodan povratak svih izbeglica i raseljenih lica i neometan pristup humanitarnih organizacija Kosovu;
politički proces ka uspostavljanju sporazuma o privremenom političkom okviru, koji će obezbediti suštinsku samoupravu na Kosovu, uzimajući u potpunosti u obzir sporazume iz Rambujea i principe suverenosti i teritorijalnog integriteta SR Jugoslavije i drugih zemalja u regionu, i demilitarizaciju OVK;
sveobuhvatni pristup ekonomskom razvoju i stabilizaciji kriznog regiona.

Aneks 2
- Sporazum treba da bude postignut na osnovu dole navedenih principa kako bi se krenulo u pravcu rešavanja krize na Kosovu:

Trenutna i proverljiva obustava nasilja i represije na Kosovu.
Proverljivo povlačenje svih vojnih, policijskih i paravojnih snaga sa Kosova, u skladu sa hitnim rasporedom.
Rasporedjivanje na Kosovu, pod pokroviteljstvom Ujedinjenih nacija, efikasnog medjunarodnog civilnog i bezbednosnog prisustva, sposobnog da garantuje postizanje zajedničkih ciljeva, koje će delovati, ako se tako odluči, u skladu sa Glavom VII Povelje.
Medjunarodno bezbednosno prisustvo uz suštinsko učešće NATO mora da bude rasporedjeno pod jedinstvenom komandom i kontrolom i ovlašćeno da uspostavi bezbedno okruženje za sve ljude na Kosovu, kao i da olakša bezbedan povratak svih raseljenih lica i izbeglica njihovim domovima.
Uspostavljanje privremene administracije za Kosovo kao dela medjunarodnog civilnog prisustva pod kojim će narod Kosova moći da uživa suštinsku autonomiju u okviru SR Jugoslavije o čemu će odluku doneti Savet bezbednosti UN. Privremena administracija treba da obezbedi prelaznu upravu, i da pri tome uspostavlja i nadgleda razvoj privremenih demokratskih samoupravnih institucija kako bi se obezbedili uslovi za miran i normalan život svih stanovnika Kosova.
Nakon povlačenja, dogovorenom broju jugoslovenskog i srpskog osoblja će biti dozvoljeno da se vrati i obavlja sledeće funkcije:
vezu sa medjunarodnom civilnom misijom i medjunarodnim bezbednosnim prisustvom;
obeležavanje/čišćenje minskih polja;
održavanje prisustva na mestima srpske kulturne baštine;
održavanje prisustva na glavnim graničnim prelazima.
Bezbedan i slobodan povratak svih izbeglica i raseljenih lica uz nadzor UNHCR (Visokog komesara UN za izbeglice) i neometan pristup humanitarnih organizacija Kosovu.
Politički proces u cilju uspostavljanja sporazuma o privremenom političkom okviru koji će obezbediti suštinsku samoupravu za Kosovo, uzimajući u potpunosti u obzir sporazume iz Rambujea i principe suvereniteta i teritorijalnog integriteta SR Jugoslavije i drugih zemalja regiona, kao i demilitarizaciju OVK. Pregovori izmedju strana u pravcu postizanja rešenja ne treba da odlažu ili ometaju uspostavljanje demokratskih samoupravnih institucija.
Sveobuhvatni pristup ekonomskom razvoju i stabilizaciji kriznog regiona. Ovo će ukljuciti sprovodjenje Pakta stabilnosti za jugoistocnu Evropu, uz široko medjunarodno ucešće kako bi se dalje podsticalo unapredenje demokratije, ekonomskog prosperiteta, stabilnosti i regionalne saradnje.
Suspenzija vojnih aktivnosti će zahtevati prihvatanje gore navedenih principa, uz saglasnost za druge već identifikovane tražene elemente, koji su sadržani u dole navedenim napomenama 1. Zatim će biti hitno zakljucen vojno-tehnicki sporazum koji će, izmedju ostalog, precizirati dadatne modalitete ukljucujući uloge i funkcije jugoslovenskog-srpskog osoblja na Kosovu:

Povlačenje


Procedure povlacenja, ukljucujući i povlacenje u fazama, detaljni plan i razgranicenje tampon zone u Srbiji iza koje će snage biti povucene;

Osoblje koje se vraća


Oprema osoblja koje se vraća;
Okvir za funkcije koje ce obavljati;
Raspored njihovog vraćanja;
Geografsko razgraničenje oblasti u kojima će oni delovati;
Pravila koja će regulisati njihov odnos sa medjunarodnim bezbednosnim prisustvom i medjunarodnom civilnom misijom.

Rezoluciju 1244 (1999) Savet bezbednosti usvojio je na svom 4011-om sastanku održanom 10. juna 1999.
Drugi traženi elementi


Brz i precizan raspored povlačenja što znaci, npr. 7 dana za okončanje povlačenja; povlačenje oružja za vazdušnu odbranu 25 km izvan zone bezbednosti u okviru 48 sati;
Povratak osoblja za četiri gore navedene funkcije obaviće se uz nadzor medunarodnog bezbednosnog prisustva i biće ograničeno na mali dogovoreni broj (stotine, ne hiljade);
Obustava vojne aktivnosti po otpočinjanju proverljivog povlačenja;
Razgovori i postizanje Vojno-tehničkog sporazuma neće prekoračiti ranije dogovoreni rok za okončanje povlačenja.
« Poslednja izmena: 17. Dec 2007, 17:06:41 od rinaka »
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu


Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 1459
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.24
Kako sam bio glup! A mislio sam da smo 1999. izgubili Kosovo
Ali sada,  zahvaljujuci nasem vodji presvetlom Slobi Sadamu znam da to nije istina !
Smile
IP sačuvana
social share
"Svi oni jednako misle.To nisu ljudi na čiju se reč možeš osloniti. To je najodvratnija fukara na svetu, koja se ne može zajaziti ničim što bi joj se ponudilo. Ja sam duboko uveren da se s njima nećemo usrećiti. Ti su ljudi, svi odreda, prozirni kao čaša, nezajažljivi, i u takvom meri lažni i dvolični da sumnjam da na kugli zemaljskoj ima većih podlaca, prevaranata i samoživih ljudi." - Zivojin Misic o Hrvatima uoci stvaranja Kraljevine SHS
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Legenda foruma

Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 32981
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 7.0
Citat
Kako sam bio glup

Jako bistar i pametan post pun argumenata ! I dalje si glup !  Smile
« Poslednja izmena: 17. Dec 2007, 17:10:36 od rinaka »
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
1 ... 60 61 63 64 ... 68
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
nazadnapred
Prebaci se na:  
Upozorenje:ova tema je zaključana!
Samo administratori i moderatori mogu odgovoriti.
web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Nova godina Beograd :: nova godina restorani :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Sudski tumač Novi Beograd

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.09 sec za 16 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.