Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
Trenutno vreme je: 12. Dec 2024, 17:27:21
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.
Idi dole
Stranice:
1 ... 19 20 22
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Promocije i najave novih knjizevnih izdanja  (Pročitano 239271 puta)
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 21.0.1180.60
mob
Nokia 
Marvel i Dizni ponovo u Srbiji

Izdavačkoj kući "Evro-Ðunti" pošlo je za rukom da uskoro, posle 20 godina pauze, vrati u srpske knjižare licencna izdanja Diznija i Marvela.



Ovaj izdavač je nedavno uspeo da postane ekskluzivni nosilac prava za književna izdanja kompanije ova dva svetski poznata brenda za Srbiju i Bosnu i Hercegovinu, saopštio je generalni direktor Novica Jevtić.

Prema rečima, Jevtića, nakon višegodišnjih pregovora, ovaj izdavač je stekao poverenje kompanije Dizni i na radost najmlađih, ali i čitalaca svih generacija, u knjižare, biblioteke i domove u punom sjaju i novom ruhu vratiće se proslavljeni Diznijevi i Marvelovi junaci.

Do ovogodišnjeg Međunarodnog sajma knjiga u Beogradu, biće objavljeno desetak naslova iz čuvene Diznijeve edicije „Čudesan svet znanja“.

Reč je o 39 poučnih i bogato opremljenih enciklopedija, koje najmlađima u slici i reči otkrivaju raznolikost i nepoznanice sveta koji ih okružuje.

Među prvim Diznijevim naslovima „Evro-Ðunti“ će objaviti i „Moj prvi rečnik u slikama“, uz audio-izdanje, zatim „Knjige bajki“ s dogodovštinama Kralja lavova, Aladina, Alise u Zemlji čuda, kao i „Kratke priče“, koje će one najmlađe upoznati s Pajom Patkom, Pepeljugom, Petrom Panom i mnogim drugim junacima iz čuvene Diznijeve produkcije.

Dečake će naročito obradovati proslavljeni Marvelovi heroji, Spajdermen, Tor, Ajronmen, Iks-men...

Budući da je izdavačka kuća „Evro-Ðunti“ prepoznatljiva po kvalitetu svojih izdanja, Diznijeve knjige će, kao i sva ostala izdanja za decu, biti luksuzno opremljena prema najvišim književnim standardima.


Izvor: B92
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Before all else, be armed.

Zodijak Scorpio
Pol Muškarac
Poruke 33603
Zastava Beograd, Mirijevo
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 3.6.28
mob
HTC Smart
U tigrovim čeljustima: Avanture Džeka Rajana juniora

Za čitaoce koji su se uželeli špijunsko-vojnih trilera američkog majstora toga podžanra Toma Klensija "Alnari" je objavio njegov roman "U tigrovim čeljustima" u kome se prvi put pojavljuje, sada već odrasli, sin operativca CIA, mornaričkog oficira Džeka Rajana.

Ko nije čitao njegov prvi roman u kome se pojavljuje Rajan, " Lov na Crveni oktobar", svakako je gledao makar TV reprize istoimenog filma u kome se u ulozi Rajana pojavio Alek Boldvin a u ulozi kapetana podmornice Remusa Šon Koneri.

Sledili su novi romani u kojima Rajan spasava svet od trećeg svetskog rata - jer to je još uvek vreme hladnog rata između SAD i SSSR. I ti romani su bivali ekranizovani ali sada glavni lik igra Harison Ford koga je zamenio Ben Aflek.

Klensi (65) je tokom protekle tri decenije stekao basnolsovno bogatstvo jer je ne samo zaradio milionske sume knjigama koje je sam napisao nego je dobio daleko više para za ekranizacije i tv serije prema njima ali i prodajom prava da se njegovo ime koristi za igrice koje su samo inspirisane akcijama njegovih vojnih špijuna.

Međutim, Klensi se nije "ulenjio" i tako je nastala serija od tri romana sa avanturama Džeka Rajana Juniora koji je od oca, sada, predsednika SAD nasledio ljubav za avanturama.

U prvom romanu o drugoj generaciji agenata iz porodice Rajan "U tigrovim čeljustima", pored Rajana Juniora su i dva seniorova nećaka, agent FBI Dominik i njegov brat Brajan, marinac sa ratnim iskustvom.

Ovu trojku angažuje "Kampus" organizacija koja ima dozvolu, ali nezvaničnu, da diskretno likvidira ličnosti za koje je utvrdila da ugrožavaju nacionalnu bezbednost.

Priča počinje u jednom bečkom kafeu, gde se sreću islamski ekstremista poznat kao Muhamed i ozloglašeni narko-diler iz Kolumbije. Deleći sredstva i veze, ova dvojica ljudi mogla bi višestruko da uvećaju svoj kapital, ali i da budu neuporedivo opasniji Mladi Rajan je uz oca rastao okružen tajnama, špijunskim operacijama, agentima svih fela, ume da analizira prikupljene podatke ,ali nikada nije bio operativac. Sada mu se pruža prilika da stečena znanja upotrebi i uključi se u lov na islamske fanatike koji su spremni na sve...

Čitaoci mogu da očekuju da će "Alanari", ukoliko utvrdi da Klensi još ima moć da ih privuče, objaviti i drugi roman o avanturama Rajana Juniora "Živ ili mrtav" jer on je direktan nastavak avanture započete u "U tigrovim čeljustima" a to je "lov na Bin Ladena".

Izvor: Glas Javnosti

Fajlovi prikačeni uz poruku (kliknite na slike za punu veličinu)

ku dzek rajjan.jpg
(121.63 KB, 350x263)
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 21.0.1180.89
mob
Nokia 
“Klovn” stiže iz Evrođuntija

Reditelj i pisac Branko Miloradović objavio je svoj treći roman “Klovn, u izdanju izdavačke kuce Evrođunti iz Beograda.



Posle “Arijadnine Niti” i “ Irisa”, roman “Klovn” je priča bez heroja, roman o preispitivanju i samoposmatranju. Umetnik krši sva pravila po kojima je živeo jer to i drugi čine oko njega. U jednom trenutku shvata da su ljudi izgubili mogućnost da sebe sagledaju na pravi način. On to čini i sam sebi liči na tužnog klovna koji izvodi predstavu koja nikome nije smešna a njemu ponajmanje. Uprkos ovom saznaju on ništa ne menja.

“Klovn” knjiga o običnim ljudima i njihovim sudbinama, svakodnеvnim problеmima, patnjama i muci, ali i nadanjima i žеljama. U romanu postoji i vеći broj omaža mеni značajnim rеditеljima i filmovima koji su imali uticaja i na moj knjižеvni rad “ , kaže Branko Miloradović, autor romana.

Izvor: B92
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 21.0.1180.89
mob
Nokia 
Laguna predstavila „Golubije srce“

Roman „Golubije srce“ o emigranstkoj mađarskoj porodici iz Vojvodine, proglašen najboljim književnim delom u Nemačkoj i Švajcarskoj tokom 2010. godine, objavljen je nedavno na srpskom jeziku.



Ono po čemu će ovaj roman našim čitaocima biti još zanimljiviji jeste činjenica da je njegova autorka Melinda Nađ Abonji poreklom iz Srbije. Rođena u mađarskoj porodici 1968. godine u Bečeju, Abonji je kao petogodišnjakinja sa porodicom otišla u Švajcarsku.

Upravo na ovim autobiografskim detaljima zasniva se roman „Golubije srce“, koji je 2010. godine osvojio nagrade za najbolji roman u Nemačkoj i u Švajcarskoj („Deutscher Buchpreis“ i „Schweizer Buchpreis“).

Ova lirska saga govori o porodici vojvođanskih Mađara deleći sudbinu reke Jugoslovena koji su u drugoj polovini prošlog veka uslove za bolji život potražili na zapadu.

„Dok se porodica među ljubaznim ali hladnim Švajcarcima mukotrpno penje lestvicom opstanka, i dok se istovremeno u njihovoj bivšoj domovini rasplamsava vihor novog rata, glavna junakinja Ildiko ispreda setnu i oporu priču o sudbini emigranata, o izgubljenom raju zavičaja, o odrastanju između dva sveta koji postaje svet za sebe“, navodi se u saopštenju izdavačke kuće „Laguna“ koja je ovu knjigu, u prevodu Dragoslava Dedića, objavila za domaće tržište.

Abonji je u romanu „Golubije srce“ opisala veoma slikovito staru Jugoslaviju i modernu Švajcarsku. Ništa manje nisu upečatljive ni determinisanost i direktnost kojima prikazuje osećanja junaka. Poznato je šta je usledilo posle Titove smrti: raspad Jugoslavije, rat i reke izbeglica. Taj rat je primorao sve, porodicu Kočiš, baš kao i konobaricu Draganu, da se opredele za neku od etničkih grupa, u čije ime će se muškarci slati u rat.


Izvor: B92
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 21.0.1180.89
mob
Nokia 
"50 nijansi - Mračnije" - Dugoočekivani nastavak planetarnog bestselera "Pedeset nijansi - Siva", u izdanju IP Laguna, pojaviće se u prodaji 30. avgusta.



"Pedeset nijansi - Mračnije" pruža novi uvid u mračni ali opčinjavajući svet Kristijana Greja.

Zastrašena nesvakidašnjim sklonostima i mračnim tajnama, prelepog ali rastrzanog mladog poslovnog muškarca, Anastazija Stil prekida njihovu vezu i otpočinje poslovnu karijeru u jednoj izdavačkoj kući iz Sijetla.

Ipak, želja za Kristijanom je ne napušta, naprotiv, ona opseda svaku njenu misao. Kada joj Grej ponudi novi ugovor, Ana ne uspeva da mu odoli.

Ubrzo saznaje više o mučnoj prošlosti svog mračnog, opsednutog, zahtevnog ljubavnika i shvata bol koji se krije u duši gospodina Pedeset Nijansi.

Dok se Grej rve sa svojim demonima, Ana mora da se suoči sa besom i zavišću žena koje su u Kristijanovom životu bile pre nje. A onda mora doneti i najvažniju odluku u svom životu.

Trilogija "Pedeset nijansi" predstavlja jedan od najvećih književnih fenomena koji je za samo pola godine postao najbrže prodavano delo svih vremena i prerastao u svetski kult čiji se uspeh analizira, o čijoj se tematici diskutuje, i o čijoj se poruci prepire i svađa preko televizije, novina i interneta.

Izvor: B92
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 21.0.1180.89
mob
Nokia 
Novi roman Vuka Draškovića

Do kraja meseca septembra u izdanju "Novosti" pojaviće se novi roman Vuka Draškovića - "Via Romana". Autor knjige potpisao je u ponedeljak sa direktorom i glavnim urednikom "Novosti" Manojlom Vukotićem ugovor o štampanju prvog tiraža novog dela u 30.000 primeraka.



O svom novom delu, pisac "Sudije", "Noža", "Molitve", "Konzulskih vremena", "Doktora Arona", kaže da je na putu njegovih prethodnih romana.

- Via Romana je je stari rimski put koji nas je povezivao sa Konstantinopoljem, a kasnije carska džada koja nas je vodila ka Stambolu - otkriva Drašković za "Novosti". - Na Via Romana i njene krakove silazili smo vekovima u potrazi za srećom, a sve se najčešće završavalo nesrećom. Danas, brže nego ikada putevi nas dele i rasipaju: jednima su putokazi na Zapadu, drugima ka ruskom Istoku, trećima ka Stambolu. Ovaj roman je ispovest dvojice janičara iz istog sela, iz iste kuće. Jedan je pre četiri veka odveden do Stambola i tamo se popeo do visova carskih, a drugoga je tri i po veka kasnije put doveo do Beograda, kao fanatičnog komunističkog vernika i službenika jednog drugog sultana i carstva, zvanog Titova Jugoslavija.

Tragični junaci Vuka Draškovića su se u različitim istorijskim okolnostima našli na velikom carskom putu, kaže Milomir Kragović, urednik izdavačke delatnosti Kompanije "Novosti".

- U novom romanu Vuka Draškovića simboličnog naslova "Via Romana", glavni junak doktor Damjan Čavka, kroz svoju sudbinu opisuje skoro četiri veka srpskih posrtanja - objašnjava Kragović. - Od 1602. do današnjih dana. Taj veliki carski put je najbolji svedok vekovnih patnji, janičarstva, raskola, ubistava, samoubistava, begova i podanika, pobednika i pobeđenih, četnika, partizana, ustaša, komunista, svakovrsnih zabluda, krvavih osveta, slepih obožavanja i pobuna, pohlepa, odmetništva, snova i surove stvarnosti, zapleta i loših raspleta, naših pojedinačnih i kolektivnih drama.

Ovo je treća saradnja Draškovića i "Novosti". Pre pet godina objavljena je memoarska prozu "Meta", koja je vrlo brzo postala veliki hit i prodata je u 50.000 primeraka. "Novosti" su 2009. godine objavile i reizdanje jednog od najpopularnijih romana Vuka Draškovića - "Noć đenerala", u tiražu od 20.000.

Roman Vuka Draškovića pojaviće se uoči Beogradskog sajma knjiga.

Izvor: B92
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 21.0.1180.89
mob
Nokia 
Promocija "Pet dunavskih čuda" na Dunavfestu

U sredu 05. septembra 2012. godine, u 19,30 časova, u Kuli Nebojši u okviru ovogodišnjeg Dunavfesta biće predstavljena knjiga "Pet dunavskih čuda" književnog teoretičara i pisca Zorana Živkovića. Osim autora o knjizi će govoriti i književni kritičar Aleksandar Jerkov.
 
Delo "Pet dunavskih čuda" doživelo je svetsku premijeru na Sajmu knjiga u Lajpciju 2011. godine i tada je objavljeno u kompletu od pet tomova na srpskom, engleskom, nemačkom, slovačkom i mađarskom jaziku. Radnja romana događa se na pet zamišljenih dunavskih mostova: u Regensburgu, Bratislavi, Beču, Budimpešti i Novom Sadu a glavni junak je Dunav.

Iako je Živković prvobitno odbio da napiše roman o Dunavu, koji je trebalo da bude jedan od kulturnih doprinosa idejama i ciljevima Dunavske strategije, ipak je pristao da se uključi u projekat. Kako navodi autor romana tokom pet meseci imao je vrlo zahtevan zadatak i dodao da je još teži bio posao prevodilaca, koji su prevodili deo po deo teksta, prateći njegov tempo pisanja.

Zoran Živković je rođen u Beogradu 1948. godine. Diplomirao je teoriju književnosti na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu gde je kasnije magistrirao i doktorirao. Njegovo književno stvaralaštvo odlikuje visoka ekonomičnost i preciznost jezika, svedenost fraza i jednostavan stil. Vatreni je borac protiv osiromašenja govornog i pisanog jezika.

Dobitnik je Svetske nagrade za fantastiku u kategoriji novela za delo “Biblioteka”, a prema njegovoj priči snimljena je i prva srpska naučno-fantastična TV serija "Sakupljač". Dobitnik je i nagrade "Isidora Sekulić".
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 22.0.1229.79
mob
Nokia 
"Alahove kćeri" prevedene na srpski

Izdavačka kuća "Geopoetika" predstavila je 4. oktobra u “Pop up” knjižari u Beogradu roman "Alahove kćeri" Nedima Gursela, veoma poznatog i cenjenog turskog pisca.



Zahvaljujući "Geopoetici" čitaoci u Srbiji imali su priliku da se upoznaju sa delima turskog pisca Orhana Pamuka pre nego je dobio Nobelovu nagradu, a isti izdavač opredelio se da nas upozna s još jednim odličnim predstavnikom literature te zemlje.

U središtu romana je prorok Muhamed, njegov život i borba, koje je Gursel opisao na osnovu islamske tradicije i predanja, povezujući predislamski svet, sa vremenim tokom Prvog svetskog rata do naših dana.

Kako je rekao izdavač Vladislav Bajac, Gursel (61) se ubraja u one pisce koji umeju da istoriju svog naroda i religije inkorporira u savremeni svet. On je najavio da će u skoroj budućnosti objaviti još neke knjige Gursela, koji majstorski povezuje prošlost, sadašnjost i budućnost.

Prema njenoj oceni, knjiga je "originalno, neobično, uzbudljivo i živopisno ispričana povest islamske religije pa ako se književno delo može porediti sa muzikom, onda je roman "Alahove kćeri" polifono pevanje u kome se višeglasjem postiže potpuna harmonija".

Gursel je dobitnik više književnih priznanja u domovini i svetu, među kojima "Nagradu slobode" Francuskog PEN-a, nagradu za pripovetke Radija Frans internasional, Zlatne plakete "Struških večeri poezije" u Makedoniji, a za roman "Alahove kćeri" dobio je 2009. Nagradu za slobodu misli Zajednice tuskih izdavača.

On predaje tursku književnost na Visokoj školi za orijentalne jezike u Parizu i rukovodilac je naučno-istraživačkog projekta posvećenog turskoj književnosti pri Nacionalnom centru za naučna istraživanja Francuske.

Profesor na Katedri na turski jezik i književnost beogradskog Filološkog fakulteta Mirjana Marković, koja je prevela Gurselov roman, istakla je da je delo "plod velike erudicije i opsežnih istraživanja". Uz pomoć raskošnog talenta i pesničkog nadahnuća, autor je pružio čitaocu obilje saznanja o svetu islama, najnovijoj turskoj istoriji i kulturi.


Izvor: B92
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Legenda foruma


Sve ima svoje...

Zodijak Libra
Pol Žena
Poruke 44533
Zastava Vojvodina
OS
Windows 7
Browser
Chrome 26.0.1410.43
mob
Nokia 
Nijanse sive? Stiže nešto mračnije…

Prošle godine bez sumnje najprodavanija knjige bile su one iz erotske trilogije “Pedeset nijansi” EL Džejms. Ove godine nova književna senzacija znatno je mračnija i, reklo bi se, kvalitetnija.



Kontroverzna i osporavana erotska trilogija, koja je svoju armiju stekla i u Srbiji, dobila je dostojnu protivnicu, knjigu “Gone Girl” spisateljice Džilijan Flin. Međutim, za razliku od knjiga EL Džejms koje vrve od erotike, “Gone Girl” je označena kao psihološki triler. Izdavači širom sveta već najavljuju da će baš ovo biti senzacija godine, a kako sada stvari stoje, njihova predviđanja će se ubrzo obistiniti, piše britanski Dejli Telegraf.

Ubistvo, manipulacije i slom bračnih zaveta osnovne su teme ove knjige koja već trinaest nedelja provodi na vrhu liste bestelera prestižnog “Njujork Tajmsa”. Od kada je štampano izdanje objavljeno u januaru, planulo je već pola miliona primeraka. Kada se u obzir uzmu i elektronska izdanja, konačna brojka veća je od dva miliona!

Talas uspeha knjige počeo je u anglosaksonskim zemljama krajem prošle godine, kada je najveća svetska društvena mreža posvećena knjigama “Goodreads.com” objavila dobitnike četvrte priznanja „Goodreads Choice Award“. U kategoriji trilera, prema mišljenju publike, prvo mesto osvojila je upravo Flin sa knjigom „Gone Girl“.

Flin, za razliku od EL Džejms koju je kritika dočekala na nož, može da se pohvali brojnim pohvalnim recenzijama u kojima je “Gone Girl” opisana kao knjiga koja lomi nerve, izaziva zavisnost, obiluje pametnim dijalozima i neočekivanim, ali mudro osmišljenim obrtima.


Knjiga se našla u najužem izboru za prestižnu Žensku nagradu za fikciju (“Women’s Prize for Fiction”, nekadašnje Orandž priznanje). Mnogi je video kao glavnu konkurenciju već hvaljenoj i nagrađivanoj knjizi “Bring Up the Bodies”, koja se već okitile priznanjima Buker i Kosta.

“Gone Girl” prati bivšeg novinara Nika, čija supruga misteriozno nestaje, a glavni zaplet razvija se oko sumnje u to da je upravo on njen ubica.Britanski izdavač knjige “Weidenfeld & Nicolson” navodi kako je reč o “pametnoj knjizi, nikakvoj šećerlemi”.

“U pitanju je odlična priča koja vam zaista drži pažnju”, tvrdi Kirsti Dansit u ime izdavača. “Na dobar način bavi se starim pitanjima: Koliko zaista dobro možete poznavati nekoga? Kakve igre igrate u braku? Koje laži izgovarate u vezi?”

Kao fanovi knjige već su se izjasnile i brojne zvezde poput Sare Džesike Parker i Džeki Kolins. Glumica Riz Viderspun toliko je bila oduševljena da je odmah otkupila prava za snimanje filma koji će se, kako sada stvari stoje, snimati pod pokriljem studija “20th Century Fox”.

Kada je reč o srpskom izdanju, čitaoci će morati da sačekaju bar još neko vreme jer je izdavačka kuća Laguna najavila srpski prevod za sredinu 2013. godine.



Izvor: B92
IP sačuvana
social share
Ni jedan čovek nije ostrvo, sam po sebi celina; svaki je čovek deo Kontinenta, deo zemlje; ako Grudvu zemlje odnese more Evrope je manje, kao da je odnelo neki Rt, kao da je odnelo posed tvojih prijatelja ili tvoj; smrt ma kog čoveka smanjuje mene, jer ja sam obuhvaćen Čovečanstvom.
I stoga nikad ne pitaj za kim zvono zvoni; ono zvoni za tobom...

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Clan u razvoju


Zodijak Sagittarius
Pol Žena
Poruke 46
OS
Windows 7
Browser
Chrome 31.0.1650.63
mob
SonyEricsson C510
Za mene jedna sjajna vest, stvatno sam bila izuzetno srećna! :-)

''Tako zamišljam nebo'', autentično izdanje jedne od najčuvenijih zbirki pesama Miroslava Antića.

Jedan od najpopularnijih srpskih pesnika ovom poznom zbirkom sublimirao je svoje pesničko i životno iskustvo pružajući čitaocima svih generacija jedinstven izvor mudrosti i književnog užitka. Određujući zbirku kao dijalošku, pesnik nas poziva na komunikaciju koja ne može imati kraja. ''Gorka'', ''Nepovratna'', ''Besmrtna pesma'', samo su neke od pesama ''svih vremena'' čiji stihovi kruže internetom povezujući stotine hiljada Antićevih poštovalaca. Iskustvo čitanja ovih pesama obogaćeno je autorovim ispisima stihova u trenutku nastajanja, originalnim crtežima i veoma izražajnim fotografijama gradeći posebnu poetsku i vizulenu celinu koja ovo izdanje izdvaja od svih ostalih.

Ovom zbirkom Laguna počinje da objavljuje najznačajnija dela velikana srpskog pesništva, Miroslava Antića.

O knjizi
Za života slavan, s vremenom sve čitaniji, u trećoj deceniji posle odlaska toliko popularan da je na društvenim mrežama okupio stotine hiljada poštovalaca, Miroslav Antić ostaje zadivljujuće nepoznat.

Prvi put u samostalnoj knjizi posle 25 godina, pred čitaocima svih generacija naći će se zbirka koja bi, i da je jedina, obesmrtila pesnika. Autor legendarnog Plavog čuperka, Garavog sokaka, Koncerta za 1001 bubanj i desetina antologijskih pesama, ovom zbirkom, uz Horoskop, ispisuje svoje pesničko zaveštanje. Tako zamišljam nebo, kao poetska vizija postojanja, okuplja neke od kultnih pesama među kojima je i Besmrtna pesma čiji sentenciozni fragmenti predstavljaju pesnikove najcitiranije stihove.

Ovo izdanje sadrži stihove ispisane autorovom rukom u trenutku nastanka, originalne crteže i veoma izražajne fotografije – ukomponovane u autentičnu poetsku i vizuelnu celinu koja pruža neponovljivo iskustvo otkrića Antićevog sveta.

Format: 13x20 cm
Broj strana: 200, ilustrovano
Pismo: Ćirilica
Povez: Tvrd
Godina izdanja: 31. decembar 2013.

Fajlovi prikačeni uz poruku (kliknite na slike za punu veličinu)

tako_zamisljam_nebo-miroslav_antic_v.jpg
(131.6 KB, 310x469)
IP sačuvana
social share
''Osumnjičen sam za nežnost i proglašen sam krivim što ljubav ne gasim mržnjama, već novom, većom ljubavlju.'' Mika Antić
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
1 ... 19 20 22
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Trenutno vreme je: 12. Dec 2024, 17:27:21
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Nova godina Beograd :: nova godina restorani :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Alfaprevod

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.124 sec za 16 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.