Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
Trenutno vreme je: 29. Apr 2024, 19:35:39
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

Trazite nesto? Spisak svih izvodjaca!

Diskografije + Domaci lyrics: 0-9 A B C D E F G H I J K L Lj M N O P Q R S T U V W X Y Z

Idi dole
Stranice:
1 ... 20 21 23 24 ... 31
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Celine Dion  (Pročitano 145917 puta)
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
"On Ne Change Pas"

On ne change pas
On met juste les costumes d'autres sur soi
On ne change pas
Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit
On ne grandit pas
On pousse un peu, tout juste
Le temps d'un reve, d'un songe
Et les toucher du doigt

We don't change
We simply put other's costumes on ourselves
We don't change
A jacket simply hides a little of what we see
We do not grow
We simply get a little taller, no more
The time of a dream, of a little dream
And touch them with the finger
Mais on n'oublie pas
L'enfant qui reste, presque nu
Les instants d'innocence
Quand on ne savait pas

But we don't forget
The child that stays, almost naked
The moments of the innocence
When we didn't know
On ne change pas
On attrape des airs et des poses de combat
On ne change pas
On se donne le change, on croit
Que l'on fait des choix
Mais si tu grattes la
Tout pres de l'apparence tremble
Un petit qui nous ressemble
On sait bien qu'il est la
On l'entend parfois
Sa rengaine insolente
Qui s'entete et qui repete
Oh ne me quitte pas

We don't change
We get faces and poses of combat
We don't change
We reply to each other, we believe
That we do choices
But if you scratch there
Very close to the apperance, shivers
A little one who looks like us
We know he is there
We hear it sometimes
Its insolent old tune
Which insists and repeats itself
Oh, don't leave me
On n'oublie jamais
On a toujours un geste
Qui trahit qui l'on est
Un prince, un valet
Sous la couronne un regard
Une arrogance, un trait
D'un prince ou d'un valet
Je sais tellement ca
J'ai copie des images
Et des reves que j'avais
Tous ces milliers de reves
Mais si pres de moi
Une petite fille maigre
Marche a Charlemagne, inquiete
Et me parle tout bas

We never forget
We always have a move
Qui trahit who we are
A prince, a valet
Under the crown a look
An arrogance, a trait
Of a prince, of a valet
I know that very well
I copied images
And dreams I had
All those thousands dreams
But so close to me
A small thin girl
Walks in Charlemagne, worried
And whispers to me
On ne change pas, on met juste
Les costumes d'autres et voila
On ne change pas, on ne cache
Qu'un instant de soi

We don't change, we simply put on
Costumes from others and that's it
We don't change, we only hide
A moment of ourselves
Une petite fille
Ingrate et solitaire marche
Et reve dans les neiges
En oubliant le froid

A little girl
Ungrateful and alone walks
And dreams in the snows
Forgetting the cold
Si je la maquille
Elle disparait un peu,
Le temps de me regarder faire
Et se moquer de moi

If I paint her
She disappears a little
Just long enough to watch me doing
And make fun of me
Une petite fille
Une toute petite fille
Une toute petite fille
Une toute petite fille

A little girl
A very little girl
A very little girl
A very little girl
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:02:41 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
"On S'est Aimé À Cause"

On s'est aimé à cause, à cause de l'été
Qui peignait tout en rose, l'amour et la cité
À cause des grands rêves que nous avions bâtis
Autour d'Adam et d'Ève et de leur Paradis

À cause de l'ambiance, du lieu et du moment
Et des lambeaux d'enfance, collés à nos vingt ans
On s'est aimé à cause, à cause, à cause, à cause

Mais maintenant, vois-tu, on ne peut ignorer
Qu'il nous faut voir un peu différemment les choses
On s'est aimé à cause, il faut s'aimer malgré

Malgré, malgré la pluie, tombant sur nos étés
Malgré le ciel de suie et les jours sans clarté
Malgré tous les grands rêves dont on est revenus
Comme Adam et comme Ève du Paradis perdu

Malgré les clairvoyances de nos coeurs indulgeants
Malgré l'accoutumance tissée au fil des ans
On s'est aimé à cause, à cause, à cause, à cause

Mais maintenant vois-tu, on ne peut ignorer
Qu'il nous faut voir un peu différemment les choses
On s'est aimé à cause

À cause de l'ambiance, du lieu et du moment
Et des lambeaux d'enfance, collés à nos vingt ans
On s'est aimé à cause, à cause, à cause, à cause

Mais maintenant vois-tu, on ne peut ignorer
Qu'il nous faut voir un peu différemment les choses On s'est aimé à cause, oh!
il faut s'aimer malgré

Malgré beaucoup de choses
Mais maintenant vois-tu, on ne peut ignorer
Que l'amour se transforme et son apothéose
C'est quand on aime à cause, à cause des malgrés
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:03:15 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
"On Traverse Un Miroir"

Qu'est-ce qui se passe
Quand on est lasse
Quand le coeur a perdu ses couleurs
Une emotion
Comme une invitation
A chanter sans aucune raison
Tout ca pour un regard ou deux
Un sourire qui tremble un peu
C'est l'amour, c'est l'accident
On sent passer le courant

What happens
When a girl is tired
When the heart has lost its colors
An emotion
Like an invitation
To sing without any reason
All that for a look or two
A smile which quivers a little
It's the love, it's an accident
We feel the current go through
On traverse un miroir
Malgre la peur d'y croire
On se dit que cette fois-ci
On aime a la folie
Une vie sans histoire
C'est bien pire qu'un trou noir
Sans hesiter, sans savoir
On traverse un miroir

We pass through a mirror
Despite the fear of believing in it
You tell yourself that this time
You are madly in love with
A life without a story
Is even worse than a black hole
Without hesitating, without knowing
We pass through a mirror
Champagne en trop
Rien n'est trop beau
On a du mal a trouver les mots
On dit tout bas n'importe quoi
Pour etouffer l'envie de crier
On se tait, on reste accroche
Comme deux enfants desesperes
On reve de partager
Une nuit comme au cine

Too much champagne
Nothing is too beautiful
We have trouble finding the words
You say in a whisper anything
In order to stifle the desire to cry out
You are silent, you remain hooked
Like two hopeless children
You dream of sharing
A night like at the movies
On traverse un miroir
Malgre la peur d'y croire
On se dit que cette fois-ci
On aime a la folie
Une vie sans histoire
C'est bien pire qu'un trou noir
Sans hesiter, sans savoir
On traverse un miroir

We pass through a mirror
Despite the fear of believing in it
You tell yourself that this time
You are madly in love with
A life without a story
Is even worse than a black hole
Without hesitating, without knowing
We pass through a mirror
On se tait, on reste accroche
Comme deux enfants desesperes
C'est l'amour, c'est l'accident
On sent passer le courant

You are silent, you remain hooked
Like two hopeless children
It's the love, it's an accident
We feel the current go through
On traverse un miroir
Malgre la peur d'y croire
On se dit que cette fois-ci
On aime a la folie
Une vie sans histoire
C'est bien pire qu'un trou noir
Sans hesiter, sans savoir
On traverse un miroir

We pass through a mirror
Despite the fear of believing in it
You tell yourself that this time
You are madly in love with
A life without a story
Is even worse than a black hole
Without hesitating, without knowing
We pass through a mirror

On traverse un miroir

We pass through a mirror
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:03:47 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
"One Heart"

(One heart you are following)

You can run and you can begin'
In a place where you don't fit in
Love will find a way ...yeah

When you're down, you can start again
Turn around anything you're in
Love will find a place yeah

If you got one heart you are followin'
One dream keeps you wondering
Love lights your way through the night
One wish keeps you tryin'
What's your silver lining
Loves lights your way through the night

You can fall a thousand time
You can feel like you've lost your mind
Love will find a way oh yeah yeah
In a minute it can change your life
In a moment it can make you right
Love will find a place yeah

If you got one heart you are followin'
One dream keeps you wondering
Love lights your way through the night
One wish keeps you tryin'
What's your silver linin'
Loves lights your way through the night

Everybody needs something to hold on to
Everybody needs something to hold on to
if you got one heart you are followin'
one dream keeps u wondering
love lights your way through the night
One wish keeps you tryin'
What's your silver linin'
Loves lights your way through the night

One wish keeps you tryin'
What's your silver linin'
Loves lights your way through the night

Love will find a way
Love will find a way in your heart
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:04:27 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
 "Only One Road"

I'm looking back through the years
Down this highway
Memories, they all lead up to this one day
And many dreams lost along the way
Haunt me still
I guess they always will

When love was too much to bear
I just left it there
But here I stand face to face
With this heart of mine

Livin' without you I only fall behind
We had a love most people never find
All this time I never realized
And the courage I finally found
Has made me turn around

[Chorus]
There is only one road I'm walkin'
Only one lifetime one heart to guide me
Only one road I'm walkin'
But I'm gonna run back, I'm gonna run back
'Cause I need you right here
Beside me

I can still hear the song of your laughter
I can still taste the sorrow of your tears
We said goodbye but our hearts did not hear
Now my love there's nothing left to fear
With all my heart put me through
It leads me back to you

[Chorus]

[Chorus]

But I'm gonna run back, I'm gonna run back
'Cause I need you right here
Beside me
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:04:57 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
Ouverture (La Premiere Fois)

(Eddy Marnay / Paul Baillargeon)

[Ouverture (The First Time)]

On se voit pour la premiere fois
Et on sait que l'on se reverra
C'est toute une histoire
Qui se joue entre nous
C'est toute une histoire d'amour...

(We see each other for the first time
And we know we'll see each other again
That's a whole story
That plays between us
That's a love story...)

La scene est un monde de lumieres
Et ce sont les chansons qui l'eclairent
Mais c'est vous dans l'ombre
Qui nous donnez le gout
D'eclairer ce monde, d'inventer ce monde
Et d'aimer le monde toujours

(The stage is a world of lights
And songs are its spotlights
But it's you in the shadow
That make us want
To light this world, to create a world
And to love the world always)

Du rouge pour vos rires
Du bleu pour vos larmes
Des chansons de toutes les couleurs
Du vert pour attendre
Du rose pour les tendres
Et du blanc eclatant de bonheur

(Some red for your laughs
Some blue for your tears
Some songs from all colors
Some green to wait
Some pink for the tenders
And some white shinning of happiness)

Arc-en-ciel est mon nom
Arc-en-ciel ma chanson
Arc-en-ciel comme la pluie
Comme les fruits, comme la vie
Arc-en-ciel pour enfants
Arc-en-ciel cerf-volant
Arc-en-ciel toboggan
Du soleil a la terre

(Rainbow is my name
Rainbow my song
Rainbow like the rain
Like fruits, like life
Rainbow for kids
Rainbow kite
Rainbow toboggan
From sun to earth)

Du rouge quand on s'aime
Du bleu quand on s'aime
Et du blanc partout pour le bonheur
Du vert et du rose
Du vert et du rose
Les chansons sont des couleurs
Qui me font chanter le coeur

(Some red when we love each other
Some blue when we love each other
And white all over for happiness
Some green and some pink
Some green and some pink
Songs are colors
That make my heart sing)

Arc-en-ciel
(Rainbow)
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:06:03 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
 Over The Rainbow

(H. Arlen - E. Y. Harburg)

Somewhere over the rainbow, way up high
There's a land that I heard of, once in a lullaby
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream, really do come true

Someday I'll wish upon a star, and wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops, away above the chimney tops
That's where you'll find me

Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Birds fly over the rainbow, why then, oh why can't I?

If happy little bluebirds fly beyond the rainbow, why, oh why can't I?
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:11:48 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
"Oxygene"

Comme tous les matins
Le soleil se leve
Entre les buildings

As every morning
The sun rises up
Between the buildings
Vers sept heure et demie
J'ouvre ma fenetre
Toujours le meme homme qui fait son jogging!

Around seven and a half o'clock
I open my window
Always the same man jogging!
Je m'habille
Je me maquille
J'avale un grand cafe noir

I dress
I make up
I swallow a large black coffee
Mes lunettes
Ma malette
Accessoires obligatoires

My glasses
My briefcase
Compulsory accessories
Les miroirs
Du couloir
Multiplient ma silhouette

The mirrors
Of the corridor
Reproduce my silhouette
L'ascenceur
Me fait peur
A chaque etage, mon coeur s'arrete, , ,

The elevator
Frightens me
At every floor, my heart stops , , ,
Donnez-moi
Donnez-moi de l'oxygene
Donnez-moi de l'oxygene, , ,

Give me
Give me some oxygen
Give me some oxygen
Dans une cour d'ecole
Un enfant qui joue
Avec un ballon vert
Porte tout a coup
La main a son cou
En tombant par terre, etouffe par l'air

In a schoolyard
A kid playing
With a green ball
Suddenly put
His hand at his neck
While falling on the ground, smothered by the air
A midi
Et demi
Encore un grand cafe noir

At noon
And a half
Another large black coffee
Je ne mange
Qu'une orange
Pour tenir le coup jusqu'au soir

I only eat
An orange
To be able to hold on till the evening
4 Je m'etends
Un instant
Les jambes a la verticale

I lay down
A moment
Legs up in the air
Je respire
Et j'expire
Dans un mouvement machinal, , ,

I inhale
And exhale
In a mechanical way, , ,
Donnez-moi
Donnez-moi de l'oxygene
Donnez-moi de l'oxygene, , ,

Give me
Give me some oxygen
Give me some oxygen, , ,
Dans une ambulance
Traversant la ville
A deux cents a l'heure
On mene a l'urgence
Um homme immobile
Avec une pile a la place du coeur

In an ambulance
Crossing the city
At two hundreds per hour
We bring to the emergency
A motionless man
With a battery instead of a heart
Toute la s'maine
J'me demene
De neuf heures jusqu'a cinq heures

All the week
I struggle
From nine o'clock till five o'clock
Le trafic
Me panique
Quand je roule a la noirceur

The traffic
Panics me
When I drive at night
Le parking
Du building
A toujours la meme odeur

The parking
Of the building
Always has the same smell
En rentrant
Dans l'apartement
J'allume mon climatiseur, , ,

Entering
In the appartment
I turn on my air conditioner
Donnez-moi
Donnez-moi de l'oxygene
Donnez-moi de l'oxygene, , ,

Give me
Give me some oxygen
Give me some oxygen, , ,
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:13:03 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
"Papillon"

Tombent les feuilles
Aux jours, plus courts
Qui retiennent
Mon corps et ma voix
Je voulais vous dire
Que je vous aime

Falling are the leaves
To days, shorter
Which retain
My body and my voice
I wanted to tell you
That I love you
Cocon qui s'eveille
Aux seuls parfums
Que j'attends
Au fond de mes reves
Souvent
Quand mes yeux s'eclairent
Longtemps
Sur vos promesses blanches
Sans y voir le piege
Qui danse

Cocoon that is waking up
To the only perfumes
I'm waiting for
Deep in my dreams
Often
When my eyes light up
For a long time
On your white promises
Without seeing the trap
Dancing
Papillon ephemere
Aux ailes de verre
Prisonniere du fil de vos secrets

Short lasting butterfly
With wings of glass
Prisonner of the wires of your secrets
Papillon qui espere
Juste un peu de lumiere
Pour secher ses couleurs
Au feu de vos desirs

Butterfly hoping
For just a little light
To dry out her colors
To the fire of your desires
Si forte est ma fievre
De vous, si doux
Mon prince
J'ai perdu les mots
Je voudrais vous dire
Combien je vous aime

So high is my fever
From you, so soft
My prince
I lost the words
I would like to tell you
How much I love you
Tout semble si beau
Du haut de vos epaules

All seem so beautiful
From the top of your shoulders
Ou je m'imagine
Parfois
Pauvre chrysalide
Qui boit
Le miel de vos paroles
Pour s'ouvrir
Et quitter le sol

Or I imagine myself
Sometimes
Poor chrysalis
Drinking
The honey of your words
To open itself
And leave the ground
Papillon ephemere
Aux ailes de verre
Prisonniere du fil de vos secrets

Short lasting butterfly
With wings of glass
Prisonner of the wires of your secrets
Papillon qui espere
Juste un peu de lumiere
Pour secher ses couleurs
Au feu de vos desirs

Butterfly hoping
For just a little light
To dry out her colors
To the fire of your desires
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:13:46 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Udaljen sa foruma
Superstar foruma


Званични Лоодак ::Бурек:: Форума

Zodijak Sagittarius
Pol Muškarac
Poruke 78747
Zastava Beograd
mob
SonyEricsson k800i
 "Partout Je Te Vois"

J'ai tant besoin de toi
Que j'invente des images
Je joue avec tes yeux
Quand tu n'es pas la
J'eclaire la nuit
Je colore les nuages
Et ton visage
Ne s'efface jamais

I need you so much
That I dream up pictures
I play with your eyes
When you're not there
I light up the night
I color the clouds
And your face
Is never erased
Dans les rues de mon coeur
Dans le soleil
Et dans l'ombre
Partout je te vois
Dans le lit de ma main
Dans tous mes reves
Ici, partout
Je ne vois que toi

In the streets of my heart
In the sunshine
In the shade
Everywhere I see you
In the bed of my hand
In all my dreams
Here, everywhere
I see only you
Ce que je veux te dire
C'est que le temps serait triste
Oh, si tu t'en allais
Pour plus de quelques heures
C'est parc'que tu m'aimes
Que je vis et que j'existe
Parc'que tu m'aimes
Que je n'ai pas peur

What I want to tell you
Is that time would be sad
Oh, if you were to leave
For more than a few hours
It's because you love me
That I live and exist
Because you love me
That I'm not afraid
Dans les rues de mon coeur
Dans le soleil
Et dans l'ombre
Partout je te vois
Dans le lit de ma main
Dans tous mes reves
Ici, partout
Je ne vois que toi

In the streets of my heart
In the sunshine
In the shade
Everywhere I see you
In the bed of my hand
In all my dreams
Here, everywhere
I see only you
Je ne veux pas
Que quelque chose nous separe
Je ne veux pas
Que tu te perdes loin de moi
Je ne veux pas
Que quelqu'un d'inconnu
Passe un jour par la
Et te prenne a moi

I don't want
Anything to separate us
I don't want
You to get lost far from me
I don't want
For some unknown person
To come by here some day
And takes you from me
Dans les rues de mon coeur
Dans le soleil
Et dans l'ombre
Partout je te vois
Dans le lit de ma main
Dans tous mes reves
Ici, partout
Je te vois

In the streets of my heart
In the sunshine
In the shade
Everywhere I see you
In the bed of my hand
In all my dreams
Here, everywhere
I see only you
J'ai besoin de toi
Je ne vis pas
Je ne vois que toi
Je ne suis rien
Sans toi

I need you
I don't live
I see only you
I am nothing
Without you
Je te vois partout

I see you everywhere
« Poslednja izmena: 04. Jan 2008, 08:14:21 od CharmedS »
IP sačuvana
social share


Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
1 ... 20 21 23 24 ... 31
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Trenutno vreme je: 29. Apr 2024, 19:35:39
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Domaci :: Morazzia :: TotalCar :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Alfaprevod

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.101 sec za 18 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.