PODGORICA - Njegošev "Gorski vijenac" uskoro će se pojaviti na crnogorskom jeziku, ustanovljenim novim Ustavom Crne Gore, saznala je danas agencija Beta.
Priređivač novog izdanja tog slavnog dela je novinar, publicista i analitičar Božidar Miličić, po struci profesor srpsko-hrvatskog jezika i jugoslovenske književnosti.
Propratni tekst uz "korigovani" Njegošev ep napisao je akademik Novak Kilibarda.
Miličić je rekao agenciji Beta da je u "Gorski vijenac" uneo ortografska pravila crnogorskog jezika.
On je intervenisao na stotinak mesta u Njegoševom delu, tako što je, u određene reči uneo dva nova slova crnogorskog jezika, koja se pišu kao akcentovana "s" i "z".
Pošto u uvodu "Gorskog vijenca", u Posveti prahu oca Srbije, na jednom mestu stoji ekavska reč "ovde" ("...ovde mu je pogotovu materijal k slavnom delu..."), Miličić je, umesto toga, stavio "ovdje", jer je - kaže - Njegoš tako govorio.
Izmena je napravljena i u stihu u kojem se pominju "Turci izjelice", a umesto fonema "z" i "j" je novo crnogorsko slovo koje se piše kao "z", sa apostrofom gore.
I Kilibarda u propratnom tekstu objašnjava da je Njegoš svoje rukopise davao saradnicima koji su ih prepisivali, a među njima i Miloradu Medakoviću.
U tom prepisivanju, kako je Kilibarda objasnio, došlo je do zamene "ovdje" sa "ovde" jer je, kaže, Njegošev rukopis bio vrlo nečitak.
* "Gorski vijenac" na crnogorskom jeziku već je u štampi, a objaviće ga podgorički izdavač "Grafo Bale".
U samom prepisvanju, prema Kilibardinom objašnjenju, došlo je do nedoslednosti i neujednačenosti u "Gorskom vijencu".
Kilibarda je uz novo izdanje "Gorskog vijenca" napisao da bi se, radi poštovanja prtavila crnogorskog jezika, "potrebno je primijeniti ih u najuzvišenijem književnom delu tog jezka" - u Njegoševom "Gorskom vijencu".
Miličić je za korigovanje "Gorskog vijenca" koristio izdanje beogradske "Prosvete" i cetinjskog "Oboda", s polovine 20. veka, za koje su predgovor napisali lingvisti Radosav Bošković i Vido Latković, obojica iz Crne Gore.
« Poslednja izmena: 18. Dec 2010, 18:34:37 od Raven_Claw3190900 »
Najbolje se osjećam među jednostavnim ljudima pred kojima mogu da odbacim svoje oklope, da zaboravim komplekse i opreznost, s kojima mogu da se smijem, da kažem sve što mislim, ne plašeći se da će me pogrešno razumjeti
Najbolje se osjećam među jednostavnim ljudima pred kojima mogu da odbacim svoje oklope, da zaboravim komplekse i opreznost, s kojima mogu da se smijem, da kažem sve što mislim, ne plašeći se da će me pogrešno razumjeti