Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.
Idi dole
Stranice:
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Turske serije prevodi Google Translate, jer tako imaju više smisla  (Pročitano 2549 puta)
25. Feb 2011, 02:11:44
Svedok stvaranja istorije


Often Wrong, Never In Doubt

Zodijak Virgo
Pol Muškarac
Poruke 18420
Zastava Обреж
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 3.6.13
BEOGRAD, 22. februar 2011, (Njuz) – Rano jutros Prva Srpska Televizija zvanično je potvrdila informaciju koja već nedeljama kruži Srbijom, po kojoj se prevođenje tri najpoznatije turske serije „1001 noć“, „Gumuš“ i „Kad lišće pada“, vrši putem programa Google Translate. Siniša Sretenović, portparol ove televizije, izjavio je da fanovi ne treba da zamere zbog ovog neobičnog postupka, jer su na ovaj način serije u mnogome dobile na kvalitetu.

Prema njegovim rečima, prvobitno su planirali konvencionalni prevod serija, tako da su angažovali profesionalnog prevodioca za turski jezik. Bili su zadovolji njegovim prevodom prvih dvadesetak epizoda serije „1001 noć“, kada su do menadžmenta ove televizije stigli komentare zaposlenih da je njemu konstantno uključen program Google Translate. Obratili su pažnju na njegov rad, i primetili da kompletne rečenice kopira u ovaj program. Menadžent je planirao da ga momentalno otpusti, kada im je prevodilac objasnio da ne koristi dotični program zbog neznanja turskog jezika, već zato što su izvorni dijalozi bili potpuno besmisleni.

- Pokazao nam je autentični prevod prvih nekoliko epizoda, i ono je zaista bilo užasno. Skoro da nijedna replika nije imala smisla. Konsultovali smo se sa još nekoliko prevodilaca, koji su potvrdili da je prevod autentičan – rekao je Sretenović.

Portparol je otkrio da je prevodilac sasvim slučajno, u trenutku očaja zbog besmislenih dijaloga koje je danima prevodio, iskopirao nekoliko rečenica u Google Translate, i shvatio da je, iako je prevod skoro u potpunosti bio pogrešan, on znatno logičniji od originalnog.

Sretenović je izjavo da se ovaj postupak primenio i na ostalim turskim serijama koje su emitovane na Prvoj televiziji, i da će se ova praksa, po svemu sudeći, nastaviti i na ostalih sedam turskih serija koje će se prikazivati tokom naredne dve godine.

- Povremeno i ovim putem dođe do nelogičnosti, koje se svaki put otklone kada se rečenica u Google Translate-u sa turskog prevede na španski, a zatim sa španskog na srpski jezik – otkriva Sretenović.

Kontra od ušća
IP sačuvana
social share
Nismo višestruke ličnosti. Mi smo mnogo ličnosti.
A jedna od mojih ličnosti je slučajno višestruka ličnost,
ali me to ne čini višestrukom ličnošću. Primeti nijansu.
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Legenda foruma

Frankly, my dear, I don't give a damn.

Zodijak Gemini
Pol Muškarac
Poruke 45679
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.80
Zafrkao si se, stoji ti na pocetku teksta odakle je vest :mrgreen: Doduse, ovde su dosta blizu istini  :mrgreen:
IP sačuvana
social share



"Oni koji su vešti u borbi, ne obuzme ih bes. Oni koji su vešti u pobedi, ne obuzme ih strah.
 Zato mudri pobeđuju pre borbe, dok se neznalice bore da bi pobedili"
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Svedok stvaranja istorije


Often Wrong, Never In Doubt

Zodijak Virgo
Pol Muškarac
Poruke 18420
Zastava Обреж
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 3.6.13
Ma nisam čitao tekst, naslov me oduševio.  :chuckel:
IP sačuvana
social share
Nismo višestruke ličnosti. Mi smo mnogo ličnosti.
A jedna od mojih ličnosti je slučajno višestruka ličnost,
ali me to ne čini višestrukom ličnošću. Primeti nijansu.
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Svedok stvaranja istorije

Zodijak Scorpio
Pol Muškarac
Poruke 28351
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 3.6.13
mob
Nokia krntija
 :mrgreen:
IP sačuvana
social share
onaj kome nije do drkanja bolje neka se bavi politikom
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Nova godina Beograd :: nova godina restorani :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Alfaprevod

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.096 sec za 19 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.