Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 0 gostiju pregledaju ovu temu.
Idi dole
Stranice:
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Samsung X820 - srpski prevod?  (Pročitano 1465 puta)
21. Mar 2007, 19:15:28
Zvezda u usponu


Hahaha...

Zodijak Virgo
Pol Muškarac
Poruke 1969
Zastava Banja Luka
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0.0.2
mob
Nokia 6280
Ne znam kako stoje stvari sa prevodom na srpski na drugim Samsung telefonima, ali kod mene na X820 prevod je jednom rjecju - katastrofalan!

Npr.

Snooze - Dremež (zar postoji ta rijec u nasem jeziku???)
Volume (misli se na zapreminu; Converter) - Jacina zvuka itd.

Sta reci? Ko radi te prevode ili je problem samo do mog telefona?

(01. May 2007, 10:34:20)
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Krajnje beznadezan


Long live Rock n' Roll

Zodijak
Pol
Poruke 11469
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0
mob
HTC HD2
Ne razumem te baš previše?!?
Snooze i znači prodremati, kratak san, dremež. Kako bi ti to definisao??? Ne bi valjda trebalo pisati "pusti me da dremnem još malo"?!?
Volume znači i može se takodje tumačiti kao "volumen, zapremina, masa, ..." ali se uglavnom kod Hi-Fi uredjaja vezuje za odredjivanje jačine zvuka, samim tim, normalno da će pisati Jačina zvuka?!?
Kako bi ovo definisao tj., sam preveo???
« Poslednja izmena: 21. Mar 2007, 19:39:50 od Cigla tel. »
IP sačuvana
social share

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu


Hahaha...

Zodijak Virgo
Pol Muškarac
Poruke 1969
Zastava Banja Luka
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0.0.2
mob
Nokia 6280
Dremež??? Zar nije normalnije napisati prodremati, dremanje, pridremadi ili jednostavno odgodi? Cuj dremez... Smile

Ja jako dobro znam sta znaci rijec volume, ali ako je tebi normalno da u Converter-u koji sluzi za pretvaranje mjernih jedinica pise jacina zvuka kod kategorije "Zapremina" i ako se jacina zvuka mjeri u dm i cm kubnim, onda OK!

Takodje, pola stvari nije uopste prevedeno npr. Sent box. Bas se pitam sta je tu problem? Smile
« Poslednja izmena: 21. Mar 2007, 19:54:37 od scooby87 »
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Krajnje beznadezan


Long live Rock n' Roll

Zodijak
Pol
Poruke 11469
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0
mob
HTC HD2
Citat
ali ako je tebi normalno da u Converter-u koji sluzi za pretvaranje mjernih jedinica pise jacina zvuka kod kategorije "Zapremina" i ako se jacina zvuka mjeri u dm i cm kubnim, onda OK!
Ahaa ... nisam ukapirao. Hoćeš reći da se kod aplikacije koja služi za konvertovanje pod oblašću "zapremina" piše jačina zvuka?!? Smile Smile
Upravo gledam generički konverter kod Nokia N70 i kod njega lepo piše Vrsta: Zapremina a ne Vrsta:jačina zvuka! Smile
Pogrešili ljudi ... živa duša greši, šta ćeš!

IP sačuvana
social share

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu


Hahaha...

Zodijak Virgo
Pol Muškarac
Poruke 1969
Zastava Banja Luka
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0.0.2
mob
Nokia 6280
Da je to samo jedna greska, vec ima njih... Smile

Zato me zanima da li je to Samsung-ov zvanicni prevod na srpski jezik (da li je tako i na drugim Samsung modelima) ili se to neko "igrao"?
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Prijatelj foruma
Krajnje beznadezan


Long live Rock n' Roll

Zodijak
Pol
Poruke 11469
Zastava
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0
mob
HTC HD2
Sačekaj nekoga ko ima Samsung telefon kako bi ovde opisao prevode u aplikacijama iz svog modela telefona!
IP sačuvana
social share

Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Domaci :: Morazzia :: TotalCar :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Alfaprevod

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.099 sec za 18 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.