Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.


Tema za pitanja
o SMF forumu, phpBB2 i phpBB3 forumu, Wordpress i Joomla CMS sistemima!

Za vecinu drugih pitanja nacicete odgovor citajuci Top teme!

Idi dole
Stranice:
1 3  Sve
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Prevod za Mambo, Joomla i e107  (Pročitano 5504 puta)
Moderator
Capo di tutti capi


Underpromise; overdeliver.

Zodijak Gemini
Pol Muškarac
Poruke Odustao od brojanja
Zastava 44°49′N - 20°29′E
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.22
mob
Apple iPhone 6s
Podesis pravilno encoding za sajt i proveris da li je prevod koji koristis utf-8 kompatibilan...
IP sačuvana
social share
Pobednik, pre svega.

Napomena: Moje privatne poruke, icq, msn, yim, google talk i mail ne sluze za pruzanje tehnicke podrske ili odgovaranje na pitanja korisnika. Za sva pitanja postoji adekvatan deo foruma. Pronadjite ga! Takve privatne poruke cu jednostavno ignorisati!
Preporuke za clanove: Procitajte najcesce postavljana pitanja!
Pogledaj profil WWW GTalk Twitter Facebook
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu


Symbian forever

Zodijak Libra
Pol Muškarac
Poruke 1017
Zastava Trstenik
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.00
mob
Alcatel OT 990
znam da treba taj utf 8 ali ne znam gde to da podesim??
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil WWW GTalk
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


Underpromise; overdeliver.

Zodijak Gemini
Pol Muškarac
Poruke Odustao od brojanja
Zastava 44°49′N - 20°29′E
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.22
mob
Apple iPhone 6s
U language fajlovima imas negde definisan charset..
IP sačuvana
social share
Pobednik, pre svega.

Napomena: Moje privatne poruke, icq, msn, yim, google talk i mail ne sluze za pruzanje tehnicke podrske ili odgovaranje na pitanja korisnika. Za sva pitanja postoji adekvatan deo foruma. Pronadjite ga! Takve privatne poruke cu jednostavno ignorisati!
Preporuke za clanove: Procitajte najcesce postavljana pitanja!
Pogledaj profil WWW GTalk Twitter Facebook
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Clan u razvoju


Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 31
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 6.0
znam da treba taj utf 8 ali ne znam gde to da podesim??


Ne treba nikakav utf8 nego u template-u koji koristis u html fajlu stavis da ti encoding bude charset=windows-1250 i sva ce slova da ti rade bez problema.
Znaci logujes se u admin panel pa odes na konfiguraciju pa na template,odaberes template koji ti koristis i udjes u html od tog template-a i stavis da ti encoding bude "charset=windows-1250" ,bez navodnika naravno i sva ce ti nasa latinicna slova raditi bez problema.
Zivi primer toga mozes videti na mom sajtu ovde
IP sačuvana
social share
Joomla je zakon
Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


Underpromise; overdeliver.

Zodijak Gemini
Pol Muškarac
Poruke Odustao od brojanja
Zastava 44°49′N - 20°29′E
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.22
mob
Apple iPhone 6s
Citat
sva ce ti nasa latinicna slova raditi bez problema.
1. Zvanicno pismo je cirlica.
2. Ceo civilizovani svet koristi utf-8, a ti pricas o windows encodingu..
IP sačuvana
social share
Pobednik, pre svega.

Napomena: Moje privatne poruke, icq, msn, yim, google talk i mail ne sluze za pruzanje tehnicke podrske ili odgovaranje na pitanja korisnika. Za sva pitanja postoji adekvatan deo foruma. Pronadjite ga! Takve privatne poruke cu jednostavno ignorisati!
Preporuke za clanove: Procitajte najcesce postavljana pitanja!
Pogledaj profil WWW GTalk Twitter Facebook
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Clan u razvoju


Zodijak
Pol Muškarac
Poruke 31
OS
Windows XP
Browser
Internet Explorer 6.0
Citat
sva ce ti nasa latinicna slova raditi bez problema.
1. Zvanicno pismo je cirlica.
2. Ceo civilizovani svet koristi utf-8, a ti pricas o windows encodingu..


Pa ne znam sta smatras pod civilizovanim svetom ali znam sta treba podesiti i kako da bi nasa slova radila u joomli kako treba.To sa utf8 ne pije vodu sa nasim prevodom u joomli.
Nas prevod je radjen u windows encodingu i koju god komponentu ili template da instaliras koji su radjeni sa utf8 nece nasa slova da im rade dok ne podesis na windows-1250. Sa cirilicom je druga prica jer su je radili nasi,ali latinicni prevod su uradili Hrvati u windows-1250 a nasi su ga samo malo prepravili i zato je potrebno tako podesiti.
Ja licno sam za mene sve sam preveo i joomlu i fireboard i sve komponente i module koje koristim a i koje ne koristim.Kompletna instalacija Joomle mi je na cistom srpskom jeziku bez ijedne jedine reci Engleskog ili nekog drugog jezika,ali znam kakvi se prevodi rade na netu i zato kazem za windows encoding jer nasi koriste preradjeni hrvatski prevod.
Eto ja sam vam objasnio a vi kako hocete.

Pozdrav Smile
IP sačuvana
social share
Joomla je zakon
Pogledaj profil WWW
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


Underpromise; overdeliver.

Zodijak Gemini
Pol Muškarac
Poruke Odustao od brojanja
Zastava 44°49′N - 20°29′E
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.22
mob
Apple iPhone 6s
Citat
To sa utf8 ne pije vodu sa nasim prevodom u joomli.
Sto znaci da treba provesti 20 minuta radeci na prevodu i prilagoditi ga urf-8 standardu.
Citat
Nas prevod je radjen u windows encodingu i koju god komponentu ili template da instaliras koji su radjeni sa utf8 nece nasa slova da im rade dok ne podesis na windows-1250. Sa cirilicom je druga prica jer su je radili nasi,ali latinicni prevod su uradili Hrvati u windows-1250 a nasi su ga samo malo prepravili i zato je potrebno tako podesiti.
Sto opet ne menja cinjenicu da treba provesti 20 minuta i prilagoditi ga utf-8 standardima.

Nas prevod treba da bude pre svega na cirilici.
To je zvanicno pismo.
Nakon treba da se pojavi i preslovljena latinicna verzija jer je to bukvalno 2 sekunde posla.
A da bi sve to radilo lepo svima, treba da bude utf-8.

Jer kada je utf-8 covek moze da koristi koji god jezik i pismo hoce.

Sanskrit: काचं शक्नोम्यत्तुम् । नोपहिनस्ति माम् ॥
Sanskrit (standard transcription): kācaṃ śaknomyattum; nopahinasti mām.
Classical Greek: ὕαλον ϕαγεῖν δύναμαι· τοῦτο οὔ με βλάπτει.
Greek (monotonic): Μπορώ να φάω σπασμένα γυαλιά χωρίς να πάθω τίποτα.
Greek (polytonic): Μπορῶ νὰ φάω σπασμένα γυαλιὰ χωρὶς νὰ πάθω τίποτα.
Latin: Vitrum edere possum; mihi non nocet.
Old French: Je puis mangier del voirre. Ne me nuit.
French: Je peux manger du verre, ça ne me fait pas de mal.
Provençal / Occitan: Pòdi manjar de veire, me nafrariá pas.
Québécois: J'peux manger d'la vitre, ça m'fa pas mal.
Walloon: Dji pou magnî do vêre, çoula m' freut nén må.
Picard: Ch'peux mingi du verre, cha m'foé mie n'ma.
Kreyòl Ayisyen: Mwen kap manje vè, li pa blese'm.
Basque: Kristala jan dezaket, ez dit minik ematen.
Catalan / Català: Puc menjar vidre, que no em fa mal.
Spanish: Puedo comer vidrio, no me hace daño.
Aragones: Puedo minchar beire, no me'n fa mal .
Galician: Eu podo xantar cristais e non cortarme.
Portuguese: Posso comer vidro, não me faz mal.
Brazilian Portuguese (7): Posso comer vidro, não me machuca.
Caboverdiano: M' podê cumê vidru, ca ta maguâ-m'.
Papiamentu: Ami por kome glas anto e no ta hasimi daño.
Italian: Posso mangiare il vetro e non mi fa male.
Milanese: Sôn bôn de magnà el véder, el me fa minga mal.
Roman: Me posso magna' er vetro, e nun me fa male.
Napoletano: M' pozz magna' o'vetr, e nun m' fa mal.
Sicilian: Puotsu mangiari u vitru, nun mi fa mali.
Venetian: Mi posso magnare el vetro, no'l me fa mae.
Zeneise (Genovese): Pòsso mangiâ o veddro e o no me fà mâ.
Romanian: Pot să mănânc sticlă și ea nu mă rănește.
Esperanto: Mi povas manĝi vitron, ĝi ne damaĝas min.
Cornish: Mý a yl dybry gwéder hag éf ny wra ow ankenya.
Welsh: Dw i'n gallu bwyta gwydr, 'dyw e ddim yn gwneud dolur i mi.
Manx Gaelic: Foddym gee glonney agh cha jean eh gortaghey mee.
Anglo-Saxon (Latin): Ic mæg glæs eotan ond hit ne hearmiað me.
Middle English: Ich canne glas eten and hit hirtiþ me nouȝt.
English: I can eat glass and it doesn't hurt me.
English (IPA): [aɪ kæn iːt glɑːs ænd ɪt dɐz nɒt hɜːt miː] (Received Pronunciation)
Lalland Scots / Doric: Ah can eat gless, it disnae hurt us.
Old Norse (Latin): Ek get etið gler án þess að verða sár.
Norsk / Norwegian (Nynorsk): Eg kan eta glas utan å skada meg.
Norsk / Norwegian (Bokmål): Jeg kan spise glass uten å skade meg.
Føroyskt / Faroese: Eg kann eta glas, skaðaleysur.
Íslenska / Icelandic: Ég get etið gler án þess að meiða mig.
Svenska / Swedish: Jag kan äta glas utan att skada mig.
Dansk / Danish: Jeg kan spise glas, det gør ikke ondt på mig.
Sønderjysk: Æ ka æe glass uhen at det go mæ naue.
Frysk / Frisian: Ik kin glês ite, it docht me net sear.
Nederlands / Dutch: Ik kan glas eten, het doet mij geen kwaad.
Kirchröadsj/Bôchesserplat: Iech ken glaas èèse, mer 't deet miech jing pieng.
Afrikaans: Ek kan glas eet, maar dit doen my nie skade nie.
Lëtzebuergescht / Luxemburgish: Ech kan Glas iessen, daat deet mir nët wei.
Deutsch / German: Ich kann Glas essen, ohne mir weh zu tun.
Ruhrdeutsch: Ich kann Glas verkasematuckeln, ohne dattet mich wat jucken tut.
Langenfelder Platt: Isch kann Jlaas kimmeln, uuhne datt mich datt weh dääd.
Lausitzer Mundart ("Lusatian"): Ich koann Gloos assn und doas dudd merr ni wii.
Odenwälderisch: Iech konn glaasch voschbachteln ohne dass es mir ebbs daun doun dud.
Sächsisch / Saxon: 'sch kann Glos essn, ohne dass'sch mer wehtue.
Pfälzisch: Isch konn Glass fresse ohne dasses mer ebbes ausmache dud.
Schwäbisch / Swabian: I kå Glas frässa, ond des macht mr nix!
Bayrisch / Bavarian: I koh Glos esa, und es duard ma ned wei.
Allemannisch: I kaun Gloos essen, es tuat ma ned weh.
Schwyzerdütsch: Ich chan Glaas ässe, das tuet mir nöd weeh.
Hungarian: Meg tudom enni az üveget, nem lesz tőle bajom.
Suomi / Finnish: Voin syödä lasia, se ei vahingoita minua.
Sami (Northern): Sáhtán borrat lása, dat ii leat bávččas.
Erzian: Мон ярсан суликадо, ды зыян эйстэнзэ а ули.
Northern Karelian: Mie voin syvvä lasie ta minla ei ole kipie.
Southern Karelian: Minä voin syvvä st'oklua dai minule ei ole kibie.
Estonian: Ma võin klaasi süüa, see ei tee mulle midagi.
Latvian: Es varu ēst stiklu, tas man nekaitē.
Lithuanian: Aš galiu valgyti stiklą ir jis manęs nežeidžia
Czech: Mohu jíst sklo, neublíží mi.
Slovak: Môžem jesť sklo. Nezraní ma.
Polska / Polish: Mogę jeść szkło i mi nie szkodzi.
Slovenian: Lahko jem steklo, ne da bi mi škodovalo.
Croatian: Ja mogu jesti staklo i ne boli me.
Serbian (Latin): Mogu jesti staklo a da mi ne škodi.
Serbian (Cyrillic): Могу јести стакло а да ми не шкоди.
Macedonian: Можам да јадам стакло, а не ме штета.
Russian: Я могу есть стекло, оно мне не вредит.
Belarusian (Cyrillic): Я магу есці шкло, яно мне не шкодзіць.
Belarusian (Lacinka): Ja mahu jeści škło, jano mne ne škodzić.
Ukrainian: Я можу їсти шкло, й воно мені не пошкодить.
Bulgarian: Мога да ям стъкло, то не ми вреди.
Georgian: მინას ვჭამ და არა მტკივა.
Armenian: Կրնամ ապակի ուտել և ինծի անհանգիստ չըներ։
Albanian: Unë mund të ha qelq dhe nuk më gjen gjë.
Turkish: Cam yiyebilirim, bana zararı dokunmaz.
Turkish (Ottoman): جام ييه بلورم بڭا ضررى طوقونمز
Bangla / Bengali: আমি কাঁচ খেতে পারি, তাতে আমার কোনো ক্ষতি হয় না।
Marathi: मी काच खाऊ शकतो, मला ते दुखत नाही.
Hindi: मैं काँच खा सकता हूँ और मुझे उससे कोई चोट नहीं पहुंचती.
Tamil: நான் கண்ணாடி சாப்பிடுவேன், அதனால் எனக்கு ஒரு கேடும் வராது.
Urdu(2): میں کانچ کھا سکتا ہوں اور مجھے تکلیف نہیں ہوتی ۔
Pashto(2): زه شيشه خوړلې شم، هغه ما نه خوږوي
Farsi / Persian: .من می توانم بدونِ احساس درد شيشه بخورم
Arabic(2): أنا قادر على أكل الزجاج و هذا لا يؤلمني.
Hebrew(2): אני יכול לאכול זכוכית וזה לא מזיק לי.
Yiddish(2): איך קען עסן גלאָז און עס טוט מיר נישט װײ.
Twi: Metumi awe tumpan, ɜnyɜ me hwee.
Hausa (Latin): Inā iya taunar gilāshi kuma in gamā lāfiyā.
Hausa (Ajami) (2): إِنا إِىَ تَونَر غِلَاشِ كُمَ إِن غَمَا لَافِىَا
Yoruba(3): Mo lè je̩ dígí, kò ní pa mí lára.
Lingala: Nakokí kolíya biténi bya milungi, ekosála ngáí mabé tɛ́.
(Ki)Swahili: Naweza kula bilauri na sikunyui.
Malay: Saya boleh makan kaca dan ia tidak mencederakan saya.
Tagalog: Kaya kong kumain nang bubog at hindi ako masaktan.
Chamorro: Siña yo' chumocho krestat, ti ha na'lalamen yo'.
Javanese: Aku isa mangan beling tanpa lara.
Burmese: က္ယ္ဝန္‌တော္‌၊က္ယ္ဝန္‌မ မ္ယက္‌စားနုိင္‌သည္‌။ ၎က္ရောင္‌့ ထိခုိက္‌မ္ဟု မရ္ဟိပာ။ (9)
Vietnamese (quốc ngữ): Tôi có thể ăn thủy tinh mà không hại gì.
Vietnamese (nôm) (4): 些 𣎏 世 咹 水 晶 𦓡 空 𣎏 害 咦
Thai: ฉันกินกระจกได้ แต่มันไม่ทำให้ฉันเจ็บ
Mongolian (Cyrillic): Би шил идэй чадна, надад хортой биш
Chinese: 我能吞下玻璃而不伤身体。
Chinese (Traditional): 我能吞下玻璃而不傷身體。
Taiwanese(6): Góa ē-tàng chia̍h po-lê, mā bē tio̍h-siong.
Japanese: 私はガラスを食べられます。それは私を傷つけません。
Korean: 나는 유리를 먹을 수 있어요. 그래도 아프지 않아요
Bislama: Mi save kakae glas, hemi no save katem mi.
Hawaiian: Hiki iaʻu ke ʻai i ke aniani; ʻaʻole nō lā au e ʻeha.
Marquesan: E koʻana e kai i te karahi, mea ʻā, ʻaʻe hauhau.
Chinook Jargon: Naika məkmək kakshət labutay, pi weyk ukuk munk-sik nay.
Navajo: Tsésǫʼ yishą́ągo bííníshghah dóó doo shił neezgai da.
Lojban: mi kakne le nu citka le blaci .iku'i le se go'i na xrani mi
Nórdicg: Ljœr ye caudran créneþ ý jor cẃran.
IP sačuvana
social share
Pobednik, pre svega.

Napomena: Moje privatne poruke, icq, msn, yim, google talk i mail ne sluze za pruzanje tehnicke podrske ili odgovaranje na pitanja korisnika. Za sva pitanja postoji adekvatan deo foruma. Pronadjite ga! Takve privatne poruke cu jednostavno ignorisati!
Preporuke za clanove: Procitajte najcesce postavljana pitanja!
Pogledaj profil WWW GTalk Twitter Facebook
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Zvezda u usponu


Symbian forever

Zodijak Libra
Pol Muškarac
Poruke 1017
Zastava Trstenik
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.00
mob
Alcatel OT 990
ja ne uspevam ni jedan tip karaktera da namestim Smile
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil WWW GTalk
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


Underpromise; overdeliver.

Zodijak Gemini
Pol Muškarac
Poruke Odustao od brojanja
Zastava 44°49′N - 20°29′E
OS
Windows XP
Browser
Opera 9.22
mob
Apple iPhone 6s
Onda nemoj koristiti nesto tako kompleksno kao joomla...
IP sačuvana
social share
Pobednik, pre svega.

Napomena: Moje privatne poruke, icq, msn, yim, google talk i mail ne sluze za pruzanje tehnicke podrske ili odgovaranje na pitanja korisnika. Za sva pitanja postoji adekvatan deo foruma. Pronadjite ga! Takve privatne poruke cu jednostavno ignorisati!
Preporuke za clanove: Procitajte najcesce postavljana pitanja!
Pogledaj profil WWW GTalk Twitter Facebook
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Pocetnik

Zodijak Virgo
Pol Muškarac
Poruke 7
OS
Windows XP
Browser
Mozilla Firefox 2.0.0.6
mob
Nokia ngage
Ja imam dva srpska prevoda. Zavisno od templata aktiviram koji mi odgovara.

Na zvanicnom sajtu pomenutog cms-a ima deo foruma na srpskom jeziku i bilo je dosta pisanja oko encodinga, pa malo pregledaj.
IP sačuvana
social share
Pogledaj profil WWW Skype
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
1 3  Sve
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Domaci :: Morazzia :: TotalCar :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Alfaprevod

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.1 sec za 16 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.