Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Prijavi me trajno:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:

ConQUIZtador
Trenutno vreme je: 23. Apr 2024, 19:26:12
nazadnapred
Korisnici koji su trenutno na forumu 0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

Ovo je forum u kome se postavljaju tekstovi i pesme nasih omiljenih pisaca.
Pre nego sto postavite neki sadrzaj obavezno proverite da li postoji tema sa tim piscem.

Idi dole
Stranice:
1 ... 6 7
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Tema: Mahanirvana Tantra  (Pročitano 28588 puta)
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Dhyana

In the lotus of my heart I contemplate the Divine Intelligence, the Brahman without distinctions and difference, Knowable by Hari, Hara, and Vidhi, whom Yogis approach in meditation, He Who destroys the fear of birth and death, Who is Existence, Intelligence, the Root of all the three worlds (50)

Having thus contemplated the Supreme Brahman, the worshipper should, in order to attain union with Brahman, worship with offerings of his mind (51). For perfume let him offer to the Supreme Soul the essence of the Earth, for flowers the ether, for incense the essence of the air, for light the Lustre of the universe, and for food the essence of the Waters of the world (52). After mentally repeating the great mantra and offering the fruit of it to the Supreme Brahman, the excellent disciple should commence external worship

Meditating with closed eyes on the Eternal Brahman, the worshipper should with reverence offer to the Supreme whatever be at hand, such as perfumes, flowers, clothes, jewels, food, and drink, after having purified them with the following (54-55):
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Mantra

The vessel in which these offerings are placed is Brahman, and so, too, is the gheeoffered therein. Brahman is both the sacrificial Fire and he who makes the sacrifice, and to Brahman he will attain whose mind is fixed on the Brahman by the performance of the rites which lead to Brahman (56). Then, opening the eyes, and inwardly and with all his power making japa with the Mula-mantra, the worshipper should offer the japa to Brahman and then recite the hymn that follows and the Kavacha-mantra (57). Hear, O Maheshvari! the hymn to Brahman, the Supreme Spirit, by the hearing whereof the disciple becomes one with the Brahman (58).
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Stotra

Ong! I bow to Thee, the eternal Refuge of all:

I bow to Thee, the pure Intelligence manifested in the universe.

I bow to Thee Who in His essence is One and Who grants liberation.

I bow to Thee, the great, all-pervading attributeless One (59).

Thou art the only Refuge and Object of adoration.

The whole universe is the appearance of Thee Who art its Cause.

Thou alone art Creator, Preserver, Destroyer of the world.

Thou art the sole immutable Supreme, Who art neither this nor that (6o);

Dread of the dreadful, Terror of the terrible.

Refuge of all beings, Purificator of all purificators.

Thou alone rulest the high-placed ones,

Supreme over the supreme, Protector of the Protectors (61).

O Supreme Lord in Whom all things are, yet Unmanifest in all,

Imperceptible by the senses, yet the very truth.

Incomprehensible, Imperishable, All-pervading hidden Essence.

Lord and Light of the Universe! save us from harm (62).

On that One alone we meditate, that One alone we in mind worship,

To that One alone the Witness of the Universe we bow.

Refuge we seek with the One Who is our sole Eternal Support,

The Self-existent Lord, the Vessel of safety in the ocean of being (63).

This is the five-jewelled hymn to the Supreme Soul.

He who pure in mind and body recites this hymn is united with the Brahman (64). It should be said daily in the evening, and particularly on the day of the Moon. The wise man should read and explain it to such of his kinsmen as believe in Brahman (65). I have spoken to You, O Devi! of the five-jewelled hymn, O Graceful One! listen now to the jagan-mangala Mantra of the amulet, by the wearing and reading whereof one becomes a knower of the Brahman (66).
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Mantra

May the Supreme Soul protect the head,

May the Supreme Lord protect the heart,

May the Protector of the world protect the throat,

May the All-pervading, All-seeing Lord protect the face (67),

May the Soul of the Universe protect my hands,

May He Who is Intelligence itself protect the feet,

May the Eternal and Supreme Brahman protect my body in all its parts always (68).

The Rishi of this world-beneficent amulet is Sada-shiva; the verse is anushtup, its presiding Devata is the Supreme Brahman, and the object of its use is the attainment of Dharmma, Artha, Kama, and Moksha (69). He who recites this protective Mantra after offering it to its Rishi attains knowledge of Brahman, and is one immediately with the Brahman (70). If written on birch-bark and encased in a golden ball, it be worn round the neck or on the right arm, its wearer attains all kinds of powers (71). I have now revealed to Thee the amulet Mantra of the Supreme Brahman. It should be given to the favourite disciple who is both devoted to the Guru and possessed of understanding (72). The excellent Sadhaka shall, after reciting the Mantra and the hymn with reverence, salute the Supreme (73).
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Salutation

Ong

I bow to the Supreme Brahman.

I bow to the Supreme Soul.

I bow to Him Who is above all qualities.

I bow to the Ever-existent again and again (74).

The worship of the Supreme Lord may be by body or mind or by word; but the one thing needful is purity of disposition (75). After worshipping in the manner of which I have spoken, the wise man should with his friends and kinsmen partake of the holy food consecrated to the Supreme Spirit. (76) In the worship of the Supreme there is no need to invoke Him to be present or to desire Him to depart.

It may be done always and in all places (77). It is of no account whether the worshipper has or has not bathed, or whether he be fasting or have taken food. But the Supreme Spirit should ever be worshipped with a pure heart (78). After purification by the Brahma-Mantra, whatever food or drink is offered to the Supreme Lord becomes itself purifying (79). The touch of inferior castes may pollute the water of Ganga and the Shaligrama, but nothing which has been consecrated to the Brahman (80) can be so polluted. If dedicated to Brahman with this Mantra, the worshipper with his people may eat of anything, whether cooked or uncooked (81). In the partaking of this food no rule as to caste or time need be observed. No one should hesitate to take the leavings from the plate of another, whether such another be pure or impure. (82).

Whenever and whatsoever the place may be, howsoever it may have been attained, eat without scruple or inquiry the food dedicated to the Brahman (83). Such food, O Devi! even the Devas do not easily get, and it purifies even if brought by a Chamdala, or if it be taken from the mouth of a dog (84). As to that which the partaking of such food affects in men, what, O Adored of the Devas! shall We say of it? It is deemed excellent even by the Devas. Without a doubt the partaking of this holy food, be it but once only, frees the greatest of sinners and all sinners of their sins (85-86). The mortal who eats of it acquires such merit as can only otherwise be earned by bathing and alms at thirty-five millions of holy places (87). By the eating of it ten million times greater merit is gained than by the Horse-sacrifice, or indeed by any other sacrifice whatever (88). Its excellence cannot be described by ten million tongues and a thousand million mouths (89). Wherever the Sadhaka may be, and though he be a Chandala, he attains to union with the Brahman the very moment he partakes of the nectar dedicated to Him (90). Even Brahmans versed in the Vedanta should take food prepared by low-caste men if it be dedicated to the Brahman (91). No distinction of caste should be observed in eating food dedicated to the Supreme Spirit. He who thinks it impure becomes a great sinner (92). It would be better, O Beloved! to commit a hundred sins or to kill a Brahmana than to despise food dedicated to the Supreme Brahman (93). Those fools who reject food and drink made holy by the great Mantra. cause the fall of their ancestors into the lower regions, and they themselves go headlong into the Hell of blind darkness, where they remain until the Dissolution of things. No liberation is there for such as despise food dedicated to Brahman (94-95). In the sadhana of this great Mantra, even acts without merit become meritorious; in slumber merit is acquired; and acts are accepted as rightful which are done according to the worshipper’s desires (96). For such what need is there of Vedic practices, or for the matter of that what need is there even of those of the Tantra? Whatever he does according to his desire, that is recognized as lawful in the case of the wise believer in the Brahman (97). For them there is neither merit nor demerit in the performance or non-performance of the customary rites. In the sadhana of this Mantra his faults or omissions are no obstacle (98). By the sadhana of this Mantra, O Great Devi! man becomes truthful, conqueror of the passions devoted to the good of his fellow-men, one to whom all things are indifferent, pure of purpose, free of envy and arrogance, merciful and pure of mind, devoted to the service and seeking the of his parents, a listener ever to things devine, a meditator ever on the Brahman. His mind is ever turned to the search for Brahman. With strength of determination holding his mind in close control, he is ever conscious of the nearness of Brahman (99-101). He who is initiated in the Brahma-Mantra will not lie or think to harm, and will shun to go with the wives of others (102). At the commencement of all rites, let him say, "Tat Sat"; and before eating or drinking aught let him say, "I dedicate this to Brahman" (103). For the knower of Brahman, duty consists in action for the well-being of fellow-men. This is the eternal Dharmma.

I will now, O Shambhavi! speak to Thee of the duties relating to Sandhya in the practice of the Brahma Mantra, whereby men acquire that real wealth which comes to them in the form of Brahman (105). Wheresoever he may be, and in whatsoever posture, the excellent and well-intentioned sadhaka shall, at morning, noon and eventide, meditate upon the Brahman in the manner prescribed. Then, O Devi! let him make japa of th Gayatri one hundred and eight times. Offering the japa to the Devata, let him make obeisance in the way of which I have spoken (106-108). I have now told thee of the sandhya to be used by him in the sadhana of the Brahma-Mantra, and by which the worshipper shall become pure of heart (106-108). Listen to Me now, Thou Who art figured with grace, to the Gayatri, which destroys all sin.

Say "Parameshvara" in the dative singular, then "vidmahe," and, Dear One, after the word "Paratattvaya" say "dhimahi," adding, O Devi! the words, "tanno Brahma prachodayat."
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Mantra

"May we know the Supreme Lord; let us contemplate the Supreme Essence, and may that Brahman direct us."

This is the auspicious Brahma-Gayatri which confers Dharmma, Artha, Kama, and Moksha (109-111).

Let everything which is done, be it worship or sacrifice, bathing, drinking, or eating, be accompanied by the recitation of the Brahma-Mantra (112). When arising at the middle of the fourth quarter of the night, and after bowing to the Preceptor who gave initiation in the Brahma-Mantra, let it be recited with all recollection. Then obeisance should be made to the Brahman as aforesaid, after meditating upon Him. This is the enjoined morning rites (113). For Purashcharana, O Beautiful One! japa of the Mantra should be done thirty-two thousand times, for oblations three thousand two hundred times; for the presenting of or offering water to the Devata, three hundred and twenty times; for purification before worship thirty-two times; and Rrahmanas should be feasted four times(114-115). In Purashcharana no rule need be observed touching food or as regards what should be accepted or rejected. Nor need an auspicious time nor place for performance be selected (116). Whether he be fasting or have taken food, whether with or without bathing, let the Sadhaka, as he be so inclined, make sadhana with this supreme Mantra (117). Without trouble or pain, without hymn, amulet, nyasa, mudra, or setu, without the worship of Ganesha as the Thief, yet surely and shortly the most Supreme Brahman is met face to face (118-119).

In the sadhana of this great Mantra no other Sangkalpa is necessary than the inclination of the mind thereto and purity of disposition. The worshipper of Brahman sees Brahman in everything (120). The worshipper does not sin, nor does he suffer harm should he perchance in such sadhana omit anything. On the contrary, if there be any omission, the use of this great Mantra is the remedy therefor (121). In this terrible and sinful Age devoid of tapas which is so difficult to traverse, the very seed of liberation is the use of the Brahma-Mantra (122). Various Tantras and Agamas have prescribed various modes of sadhana, but these, O Great Devi! are beyond the powers of the feeble men of this Age (123). For these, O Beloved! are short-lived, without enterprise, their life dependent on food, covetous, eager to gain wealth, so unsettled in their intellect that it is without rest, even in its attempts at yoga. Incapable, too, are they of suffering and impatient of the austerities of yoga. For the happiness and liberation of such have been ordained the Way of Brahman (124-125). O Devi! verily and verily I say to You that in this Age there is no other way to happiness and liberation than that by initiation in Brahma-Mantra; I again say to You there is no other way (126). The rule in all the Tantras is that that which is prescribed for the morning should be done in the morning, Sandhya thrice daily and worship at midday, but, O Auspicious One! in the worship of Brahman there is no other rule but the desire of the worshipper (127). Since in Brahma-worship rules are but servants and the prohibitions of other worships do not prevail, who will seek shelter in any other? (128). Let the disciple obtain a Guru who is a knower of Brahman, peaceful and of placid mind, and then, clasping his lotus-like feet, let him supplicate him as follows:
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Supplication to the Guru

O merciful one! Lord of the distressed! to thee I have come for protection: cast then the shadows of thy lotus-like feet over my head, oh thou whose wealth is fame (130).

Having thus with all his powers prayed to and worshipped his Guru, let the disciple remain before him in silence with folded hands (131). The Guru will the carefully examine the signs on and qualities of the disciple, kindly call the latter to him, and give to the good disciple the great Mantra (132). Let the wise one sitting on a seat, with his face to the East or to the North place his disciple on his left, and gaze with tenderness upon him (133). The Guru, after performing Rishi-nyasa, will then place his hand on his disciple’s head, and for the siddhi of the latter make japa of the Mantra one hundred and eight times (134).

Let the excellent Guru, ocean of kindness, next whisper the Mantra seven times into the right ear of the disciple if he be a Brahmana, or into the left ear if he be of another caste (135). O Kalika! I have now described the manner in which instructions in Brahma-Mantra should be given. For this there is no need of puja, and his Sangkalpa should be mental only (136). The Guru should then raise the disciple, now become his son, who is lying prostrate at his lotus-feet, and say with affection the following (137).
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Reply of the Guru

Rise, my son, thou art liberated: Be ever devoted to the knowledge of Brahman: Conquer thy passions: May thou be truthful, and have strength and health (138).

Let the excellent disciple on rising make an offering of his own self, money or a fruit, as he may afford. Remaining obedient to his preceptor’s commands, he may then roam the world like a Deva (139). Immediately upon his initiation into this Mantra his soul is suffused with the Divine Being. What need, then, O Deveshi! for such an one to practise various kinds of sadhana? O Dearest One! I have now briefly told You of the initiation into the Brahma-Mantra (140). For such initiation the merciful mood of the Guru is alone necessary (141). The worshipper of the Divine Power, of Shiva, of the Sun, of Vishnu, Ganesha, Brahmanas versed in the Vedas and all other castes may be initiated (142).

It is by the grace of this Mantra, O Devi! that I have become the Deva of Devas, have conquered Death, and have become the Guru of the whole world. By it I have done whatever I will, casting from Me ignorance and doubt (143). Brahma was the First to receive the Mantra from Me, and He taught it to the Brahmarshis, who taught it to the Devas. From these the Devarshis learnt it. The Sages learnt it of these last, and royal Rishis learnt it of Sages, and all have thus, through the grace of the Supreme Spirit and this Mantra, become one with Brahman (144-145).

In the use of this Brahma-Mantra, O Great Devi there are no restrictions. The Guru may without hesitation give his disciple his own Mantra, a father may initiate his sons, a brother his brothers, a husband his, wife, a maternal uncle his nephews, a maternal grand father his grandsons (146-147). Such fault as elsewhere there is in other worships, in the giving of one’s own Mantra, in initiation by a father or other near relative does not exist in the case of this great and successfu Mantra (148). He who has heard it, however it may be from the lips of one initiate in the knowledge of Brahman, is purified, and attains the state of Brahman, and is affected neither by virtue nor sin (149). The householder of the Brahmanas and other castes who pray with the Brahma Mantra should be respected and worshipped as being the greatest of their respective classes (150).

Brahmanas at once become like those who have conquered their passions, and lower castes become equal to Brihmanas: therefore let all worship those initiate in the Brahma-Mantra, and thus possessed of Divine knowledge (151). They who slight them are as wicked as the slayers of Brahmanas, and go to a terrible Hell,where they remain as long as the Sun and Stars endure (152). To revile and calumniate a worshipper of the Supreme Brahman is a sin ten million times worse than that of killing a woman or bringing about an abortion (153). As men by initiation in the Brahma-Mantra become freed of all sins, so, O Devi! also may they be freed by the worship of Thee (154).

End of Third Joyful Message, entitled "Description of the Worship of the Supreme Brahman."
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Moderator
Capo di tutti capi


I reject your reality and substitute my own!

Zodijak Pisces
Pol Žena
Poruke Odustao od brojanja
Zastava Unutrasnja strana vetra
OS
Windows 98
Browser
Mozilla
mob
Apple iPhone SE 2020
Chapter 4

Introduction of the Worship of the Supreme Prakriti


HAVING listened with attention to that which has been said concerning the worship of the Supreme Brahman, the Supreme Devi greatly pleased again thus questioned Shankara (1).

Shri Devi said:

O Lord of the Universe and Husband! I bathe with contentment in the nectar of Thy words concerning the excellent worship of the Supreme, which lead to the well-being of the world and to the path of Brahman, and gives light, intelligence, strength, and prosperity (2-3). Thou hast said, 0 Ocean of Mercy! that as union with the Brahman is attainable through worship of Him, so, it may be attained by worship of Me (4). I wish to know, O Lord! of this excellent worship of Myself, which as Thou sayest is the cause of union of the worshipper with the Brahman (5). What are its rites, and by what means may it be accomplished? What is its Mantra, and what the form of its meditation and mode of worship? (6). O Shambhu! who but Thee, great Physician of earthly ills, is fit to speak of it, from its beginning to its end, and in all its detail agreeable as it is to Me and beneficent to all humanity? (7).

Hearing the words of the Devi, the Deva of Devas, Husband of Parvati, was delighted, and spoke to Her thus: (Smile

Shri Sadashiva said:

Listen, O Thou of high fortune and destiny, to the reasons why Thou shouldst be worshipped, and how thereby the individual becomes united with the Brahman (9). Thou art the only Para Prakriti of the Supreme Soul Brahman, and from Thee has sprung the whole Universe – O Shiva – its Mother (10). O gracious One ! whatever there is in this world, of things which have and are without motion, from Mahat to an atom, owes its origin to and is dependent on Thee (11). Thou art the Original of all the manifestations; Thou art the birthplace of even Us; Thou knowest the whole world, yet none know Thee (12).

Thou art Kali, Tarini, Durga, Shodashi, Bhuvaneshvari, Dhumavati. Thou art Bagala, Bhairavi, and Chhinna-mastaka. Thou art Anna-purna, Vagdevi, Kama-lalaya. Thou art the Image or Embodiment of all the Shaktis and of all the Devas (13-14). Thou art both Subtle and Gross, Manifested and Veiled, Formless, yet with form. Who can understand Thee? (15). For the accomplishment of the desire of the worshipper, the good of the world, and the destruction of the Danavas, Thou dost assume various forms (16). Thou art four-armed, two-armed, six-armed, and eight-armed, and holdest various missiles and weapons for the protection of the Universe (17). In other Tantras I have spoken of the different Mantras and Yantras, with the use of which Thou shouldst be worshipped according to Thy different forms, and there, too, have I spoken of the different dispositions of men (18). In this Kali Age there is no Pashu-bhava: Divya-bhava is difficult of attainment, but the practices relating to Vira-sadhana yield visible fruit (19).

In this Kali Age, O Devi! success is achieved by Kaulika worship alone, and therefore should it be performed with every care (20). By it, O Devi! is acquired the knowledge of Brahman, and the mortal endowed therewith is of a surety whilst living freed from future births and exonerated from the performance of all religious rites (21). According to human knowledge the world appears to be both pure and impure, but when Brahma-jnana has been acquired there is no distinction between pure and impure (22). For to him who knows that the Brahman is in all things and eternal, what is there that can be impure? (23). Thou art the Image of all, and above all Thou art the Mother of all. If Thou art pleased, O Queen of the Devas! then all are pleased (24).

Before the Beginning of things Thou didst exist in the form of a Darkness which is beyond both speech and mind, and of Thee by the creative desire of the Supreme Brahman was the entire Universe born (25). This Universe, from the great principle of Mahat down to the gross elements, has been created by Thee, since Brahman Cause of all causes is but the instrumental Cause (26). It is the Ever-existent, Changeless, Omnipresent, Pure Intelligence unattached to, yet existing in and enveloping all things (27). It acts not, neither does It enjoy. It moves not, neither is It motionless. It is the Truth and Knowledge, without beginning or end, Ineffable and Incomprehensible (28).

Thou the Supreme Yogini dost, moved by his mere desire, create, protect, and destroy this world with all that moves and is motionless therein (29). Mahakala, the Destroyer of the Universe, is Thy Image. At the Dissolution of things, it is Kala Who will devour all (30), and by reason of this He is called Mahakala, and since Thou devourest Mahakala Himself, it is Thou who art the Supreme Primordial Kalika (31).

Because Thou devourest Kala, Thou art Kali, the original form of all things, and because Thou art the Origin of and devourest all things Thou art called the Adya Kali (32). Resuming after Dissolution Thine own form, dark and formless, Thou alone remainest as One ineffable and inconceivable (33). Though having a form, yet art Thou formless; though Thyself without beginning, multiform by the power of Maya, Thou art the Beginning of all, Creatrix, Protectress, and Destructress that Thou art (34). Hence it is, 0 Gentle One! that whatsoever fruit is attained by initiation in the Brahma-Mantra, the same may be had by the worship of Thee (35).

According to the differences in place, time, and capacity of the worshippers I have, O Devi! in some of the Tantras spoken of secret worship suited to their respective customs and dispositions (36). Where men perform that worship which they are privileged to perform, there they participate in the fruits of worship, and being freed from sin will with safety cross the Ocean of Being (37). By merit acquired in many previous births the mind inclines to Kaulika doctrine, and he whose soul is purified by such worship himself becomes Shiva (38). Where there is abundance of enjoyment, of what use is it to speak of Yoga, and where there is Yoga there is no enjoyment, but the Kaula enjoys both (39).

If one honours but one man versed in the knowledge of the essence of Kula doctrine, then all the Devas and Devis are worshipped – there is no doubt of that (40).

The merit gained by honouring a Kaulika is ten million times that which is acquired by giving away the world with all its gold (41). A Chandala versed in the knowledge of Kaulika doctrine excels a Brahmana, and a Brahmana who is wanting in such knowledge is beneath even a Chandala. (42).

I know of no Dharmma superior to that of the Kaulas, by adherence to which man becomes possessed of Divine knowledge (43). I am telling Thee the truth, O Devi! Lay it to the heart and ponder over it. There is no doctrine superior to the Kaulika doctrine, the most excellent of all (44). This is the most excellent path kept hidden by reason of the crowd of Pashus, but when the Kali Age advances this pathway will be revealed (45).

Verily and verily I say unto you that when the Kali Age reaches the fullness of its strength there will be no Pashus, and all men on earth will be followers of the Kaulika doctrine (46). O Vararohe! know that when Vedic and Puranic initiations cease then the Kali Age has become strong (47). O Shive! 0 Peaceful One! when virtue and vice are no longer judged by the Vedic rules, then know that the Kali Age has become strong (48).

O Sovereign Mistress of Kaula doctrine! when the Heavenly Stream is at some places broken, and at others diverted from its course, then know that the Kali Age has become strong (49). O Wise One! when kings of the Mlechchha race become excessively covetous, then know that the Kali Age has become strong (50).

When women become difficult of control, heartless and quarrelsome, and calumniators of their husbands, then know that the Kali Age has become strong (51). When men become subject to women and slaves of lust, oppressors of their friends and Gurus, then know that the Kali Age has become strong (52). When the fertility of the earth has gone and yields a poor harvest, when the clouds yield scanty rain, and trees give meagre fruit, then know that the Kali Age has become strong (53). When brothers, kinsmen, and companions, prompted by the desire for some trifle, will strike one another, then know that the Kali Age has become strong (54). When the open partaking of flesh and liquor will pass without condemnation and punishment, when secret drinking will prevail, then know that the Kali Age has become strong (55).

As in the Satya, Treta, and Dvapara Ages wine and the like could be taken, so they may be taken in the Kali Age in accordance with the Kaulika Dharmma (56). The Kali Age cannot harm those who are purified by truth, who have conquered their passions and senses, who are open in their ways, without deceit, are compassionate and follow the Kaula doctrine (57). The Kali Age cannot harm those who are devoted to the services of their Guru, to the lotus of their mothers’ feet, and to their own wives (58). The Kali Age cannot harm those who are vowed to and grounded in truth, adherents of the true Dharmma, and faithful to the performance of Kaulika rites and duties (59). The Kali Age cannot harm those who give to the truthful KaulikaYogi the elements of worship, which have been previously purified by Kaulika rites (60).

The Kali Age cannot harm those who are free of malice, envy, arrogance, and hatred, and who are firm in the faith of Kaulika dharmma (61). The Kali Age cannot harm those who keep the company of Kaulikas, or live with Kaulika Sages, or serve the Kaulikas (62). The Kali Age cannot harm those Kaulikas who, whatever they may appear outwardly to be, yet remain firm in their Kaulika Dharmma, worshipping Thee according to its doctrine (63). The Kali Age cannot harm those who perform their ablutions, charities, penances, pilgrimages, devotions, and offerings of water according to the Kaulika ritual (64).

The Kali Age cannot harm those who perform the ten purificatory ceremonies, such as the blessing of the womb, obsequial ceremonies of their fathers, and other rites according to Kaulika ritual (65). The Kali Age cannot harm those who respect the Kaula-tattva, Kaula-dravya, and Kaula-yogi (66).

The Kali Age is but the slave of those who are free of all crookedness and falsehood, men of candour, devoted to the good of others, who follow Kaulika ways (67). In spite of its many blemishes, the Kali Age possesses one great merit, that from the mere intention of a Kaulika of firm resolution desired result ensues (68). In the other Ages, O Devi! effort of will produced both religious merit and demerit, but in the Kali Age men by intention merely acquire merit only, and not demerit (68). The slaves of the Kali Age, on the other hand, are those who know not Kulachara, and who are ever untruthful and the persecutors of others (70). They too are the slaves of the Kali Age who have no faith in Kulacharas, who lust after others’ wives, and hate them who are faithful to Kaulika doctrine (71).

In speaking of the customs of the different Ages, I have, O Gentle One! and out of love, O Parvati! truly recounted to Thee the signs of the dominance of the Kali Age (72). When the Kali Age is made manifest, piety is enfeebled and Truth alone remains; therefore should one be truthful (73). O Thou Virtuous One! know this for certain, that whatsoever man does with Truth that bears fruit (74). There is no Dharmma higher than Truth, there is no sin greater than falsehood; therefore should man seek protection under Truth with all his soul (75). Worship without Truth is useless, and so too without Truth is the Japa of Mantras and the performance of Tapas. It is in such cases just as if one sowed seed in salt earth (76).

Truth is the appearance of the Supreme Brahman; Truth is the most excellent of all Tapas; every act is rooted in Truth. Than Truth there is nothing more excellent (77). Therefore has it been said by Me that when the sinful Kali Age is dominant, Kaula ways should be practised truthfully and without concealment (78). Truth is divorced from concealment. There is no concealment without untruth. Therefore is it that the Kaulika-sadhaka, should perform his Kaulika-sadhana openly (79). What I have said in other Kaulika Tantras about the concealment of Kaulika-dharmma not being blameworthy is not applicable when the Kali Age becomes strong (8o).

In the (First or) Satya. Age, O Devi! Virtue possessed the four quarters of its whole; in the Treta Age it lost one-quarter of its Virtue; in the Dvapara Age there was of Virtue but two quarters, and in the Kali Age it has but one (81). In spite of that Truth will remain strong, though Tapas and Charity become weakened. If Truth goes Virtue goes also, therefore of all acts Truth should be the abiding support (82). O Sovereign Mistress of the Kaula-Dharmma! since men can in this Age have recourse to Kaulika Dharmma only, if that doctrine be itself infected with untruth, how can there be liberation? (83). With his soul purified in every way by Truth, man should, according to his caste and stage of life, perform the following acts in the manner shown by Me (84): initiation, worship, recitation of Mantras, the worship of Fire with ghee, repetition of Mantras, private devotions, marriage, the conception ceremony, and that performed in the fourth, sixth, or eighth months of pregnancy, the natal rite, the naming and tonsure ceremonies, and obsequial rites upon cremation and after death. All such ceremonies should be performed in the manner approved by the Agamas (85-86).

The ritual which I have ordained should be followed, too, as regards Shraddha at holy places, dedication of a bull, the autumnal festival, on setting out on a journey, on the first entry into a house, the wearing of new clothes or jewels, dedication of tanks, wells, or lakes, in the ceremonies performed at the phases of the Moon, the building and consecration of houses, the installation of Devas, and in all observances to be performed during the day or at night, in each month, season, or year, and in observances both daily or occasional, and also in deciding generally what ought and what ought not to be done, and in determining what ought to be rejected and what ought to be adopted (87-90). Should one not follow the ritual ordained, whether from ignorance, wickedness, or irreverence, then one is disqualified for all observances, and becomes a worm in dung (91). O Maheshi! if when the Kali Age has become very powerful any act be done in violation of My precepts, then that which happens is the very contrary of that which is desired (92). Initiation of which I have not approved destroys the life of the disciple, and his act of worship is as fruitless as oblations poured on ashes, and the Deva whom he worships becomes angry or hostile, and at every step he encounters danger (93). Ambika! he who during the dominance of the Kali Age, knowing My ordinances, yet performs his religious observances in other ways, is a great sinner (94). The man who performs any Vrata, or marries according to other ways, will remain in a terrible Hell so long as the Sun and Moon endure (95). By his performance of Vrata he incurs the sin of killing a Brahmana, and similarly by being invested with the sacred thread he is degraded. He merely wears the thread, and is lower than a Chandala (96), and so too the woman who is married according to other ways than Mine is to be despised, and, 0 Sovereign Mistress of the Kaulas! the man who so marries is her associate in wrong, and is day after day guilty of the sin of going with a prostitute (97). From him the Devata will not accept food, water, and other offerings, nor will the Pitris eat his offerings, considering them to be as it were mere dung and pus (98). Their children are bastards, and disqualified for all religious, ancestral, and Kaulika observances and rites (99). To an image dedicated by rites other than those prescribed by Shambhu the Deva never comes. Benefit there is none either in this or the next world. There is but mere waste of labour and money (100).

A Shraddha performed according to other rites than those prescribed by the Agamas is fruitless, and he who performs it will go to Hell together with his Pitris (101). The water offered by him is like blood, and the funeral cake like dung. Let the mortal then follow with great care the precepts of Shankara (102). What is the need of saying more? Verily and verily I say to You, O Devi! that all that is done in disregard of the precepts of Shambhu is fruitless (103). For him who follows not His precepts there is no future merit. That which has been already acquired is destroyed, and for him there is no escape from Hell (104). O Great Ruler! the performance of daily and occasional duties in the manner spoken of by Me is the same as worshipping Thee (105). Listen, O Devi! to the particulars of the worship with its Mantras and Yantras, which is the medicine for the ills of the Kali Age (106).

End of the Fourth Chapter, entitled "Introduction of the Worship of the Supreme Prakriti."
IP sačuvana
social share
“Pronašli smo se
na zlatnoj visoravni
daleko u nama.”
- Vasko Popa
Pogledaj profil
 
Prijava na forum:
Ime:
Lozinka:
Zelim biti prijavljen:
Trajanje:
Registruj nalog:
Ime:
Lozinka:
Ponovi Lozinku:
E-mail:
Idi gore
Stranice:
1 ... 6 7
Počni novu temu Nova anketa Odgovor Štampaj Dodaj temu u favorite Pogledajte svoje poruke u temi
Trenutno vreme je: 23. Apr 2024, 19:26:12
nazadnapred
Prebaci se na:  

Poslednji odgovor u temi napisan je pre više od 6 meseci.  

Temu ne bi trebalo "iskopavati" osim u slučaju da imate nešto važno da dodate. Ako ipak želite napisati komentar, kliknite na dugme "Odgovori" u meniju iznad ove poruke. Postoje teme kod kojih su odgovori dobrodošli bez obzira na to koliko je vremena od prošlog prošlo. Npr. teme o određenom piscu, knjizi, muzičaru, glumcu i sl. Nemojte da vas ovaj spisak ograničava, ali nemojte ni pisati na teme koje su završena priča.

web design

Forum Info: Banneri Foruma :: Burek Toolbar :: Burek Prodavnica :: Burek Quiz :: Najcesca pitanja :: Tim Foruma :: Prijava zloupotrebe

Izvori vesti: Blic :: Wikipedia :: Mondo :: Press :: Naša mreža :: Sportska Centrala :: Glas Javnosti :: Kurir :: Mikro :: B92 Sport :: RTS :: Danas

Prijatelji foruma: Triviador :: Domaci :: Morazzia :: TotalCar :: FTW.rs :: MojaPijaca :: Pojacalo :: 011info :: Burgos :: Alfaprevod

Pravne Informacije: Pravilnik Foruma :: Politika privatnosti :: Uslovi koriscenja :: O nama :: Marketing :: Kontakt :: Sitemap

All content on this website is property of "Burek.com" and, as such, they may not be used on other websites without written permission.

Copyright © 2002- "Burek.com", all rights reserved. Performance: 0.104 sec za 17 q. Powered by: SMF. © 2005, Simple Machines LLC.